"de sécurité transitoires somaliennes" - Translation from French to Arabic

    • الأمنية الانتقالية الصومالية
        
    Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux institutions de sécurité transitoires somaliennes UN الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية
    Fonds d'affectation spéciale pour l'appui aux institutions de sécurité transitoires somaliennes UN الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية
    Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes UN الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية
    :: Gestion et suivi des fonds d'affectation spéciale de la MANUSOM pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et pour la consolidation de la paix en Somalie UN :: إدارة ومراقبة الصندوقين الاستئمانيين التابعين للبعثة المخصصين للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية ولبناء السلام في الصومال
    L'UNSOA a assuré la gestion et le suivi des Fonds d'affectation spéciale de la MANUSOM pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et pour la consolidation de la paix en Somalie. UN الأمنية الانتقالية الصومالية ولبناء السلام في الصومال والصندوق الاستئماني المخصَّص لبناء السلام في الصومال التابعين لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    En Somalie, en 2009, l'ONU a créé le fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes qui a engrangé plus de 25 millions de dollars depuis sa création. UN وفي الصومال، أنشأت الأمم المتحدة في عام 2009 الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية الذي عبّأ أكثر من 25 مليون دولار منذ إنشائه.
    Gestion et suivi du fonds d'affectation spéciale de l'UNPOS pour les Institutions de sécurité transitoires somaliennes et de celui consacré à la consolidation de la paix en Somalie UN إدارة ومراقبة الصندوقين الاستئمانيين التابعين لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال والمخصصين للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية ولبناء السلام في الصومال
    :: Gestion et suivi des fonds d'affectation spéciale de l'UNPOS pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et pour la consolidation de la paix en Somalie UN :: إدارة ومراقبة الصندوقين الاستئمانيين التابعين للمكتب السياسي المخصصين للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية ولبناء السلام في الصومال
    Il a été informé qu'en 2012, le Bureau avait reçu 3,45 millions de dollars de la part de six donateurs par l'intermédiaire du Fonds d'affectation spéciale pour la consolidation de la paix en Somalie et 0,65 million de dollars de la part d'un seul donateur par l'intermédiaire du Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes. UN وأُشير إلى أن المكتب قد تلقى في عام 2012 مبلغ 3.45 مليون دولار من ست جهات مانحة من خلال أنشطة الصندوق الاستئماني لدعم بناء السلام في الصمال؛ و 0.65 مليون دولار من إحدى الجهات المانحة، من خلال الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية.
    Le Comité a été informé que, durant la même période, le Bureau avait entrepris quatre projets financés au moyen du Fonds d'affectation spéciale pour la consolidation de la paix en Somalie et cinq projets financés au moyen du Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes. UN وقد أُبلغت اللجنة، بأن المكتب كان، في الفترة نفسها، يضطلع بأربعة مشاريع من خلال أنشطة الصندوق الاستئماني لدعم بناء السلام في الصومال، وبخمسة مشاريع من خلال الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية.
    Le Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes a reçu du Gouvernement danois une annonce de contributions de 175 000 dollars devant servir à définir la situation en matière de sécurité dans les zones récemment reprises à Al-Chabab. UN 64 - وتلقى الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية تبرعا قدره 000 175 دولار من حكومة الدانمرك من أجل تحديد بيئة القطاع الأمني في المناطق المسترَدَّة حديثا بعد أن كانت تحت سيطرة حركة الشباب.
    Aucune contribution n'a été versée au Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes depuis mon dernier rapport; la totalité des fonds reçus a été engagée. UN 60 - ولم تقدم أي مساهمات في الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية منذ صدور تقريري الأخير، وكل الأموال المحصلة التزم بها بالكامل.
    Coordination de l'appui fourni par l'ONU aux Fonds d'affectation spéciale de l'UNPOS pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et pour la consolidation de la paix en Somalie, dans le cadre de réunions trimestrielles avec les partenaires et les donateurs bilatéraux UN الاستئمانيين لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى الصندوقين الاستئمانيَين التابعين لبعثة الأمم المخصَّصين للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية ولبناء المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال و 11 مشروعا في السلام في الصومال، وذلك من خلال عقد اجتماعات فصلية مع إطارهما.
    L'UNPOS continuera de travailler en étroite collaboration avec l'équipe de pays des Nations Unies, l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM, afin de fournir une assistance aux institutions de sécurité transitoires somaliennes. UN 85 - سيواصل مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال العمل عن كثب مع فريق الأمم المتحدة القطري، ومع بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ومع مكتب الأمم المتحدة لدعم البعثة في مساعدة المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية.
    Je suis reconnaissant au Gouvernement norvégien d'avoir versé une contribution de 200 000 dollars au fonds d'affectation spéciale administré par l'Organisation des Nations Unies pour soutenir les institutions de sécurité transitoires somaliennes afin de couvrir les dépenses liées à l'attaque du 3 décembre 2009 à Mogadiscio. UN 40 - وأُعربُ عن امتناني لحكومة النرويج لتبرعها بمبلغ 000 200 دولار للصندوق الاستئماني دعماً للمؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية الذي تديره الأمم المتحدة، قصد تغطية المصروفات المتكبدة من جراء الهجوم الذي وقع في مقديشو في 3 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Fonds extrabudgétaires L'UNPOS gère actuellement deux fonds d'affectation spéciale, le Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et le Fonds d'affectation spéciale pour les activités de consolidation de la paix en Somalie. UN 139 - يتولى مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال حاليا إدارة صندوقين استئمانيين هما الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية والصندوق الاستئماني لبناء السلام لدعم أنشطة الأمم المتحدة في الصومال.
    Au paragraphe 139 de son rapport, le Secrétaire général précise que le Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie administre deux fonds : le Fonds d'affectation spéciale pour les institutions de sécurité transitoires somaliennes et le Fonds d'affectation spéciale pour la consolidation de la paix en Somalie. UN 128 - ويشير الأمين العام، في الفقرة 139 من تقريره، إلى أن مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال يدير صندوقين استئمانيين، هما الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية والصندوق الاستئماني لدعم بناء السلام في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more