"de sa réunion plénière de haut" - Translation from French to Arabic

    • للاجتماع العام الرفيع
        
    • الاجتماع العام الرفيع
        
    Consciente que les résultats du Dialogue de haut niveau contribueront à la préparation de sa réunion plénière de haut niveau, UN وإذ تضع في اعتبارها أن نتائج الحوار الرفيع المستوى ستشكل إسهاما في العملية التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى،
    Aux termes du paragraphe, l'Assemblée générale adopterait le document issu de sa réunion plénière de haut niveau à sa soixante-cinquième session sur les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وبموجب فقرة المنطوق في مشروع القرار، تعتمد الجمعية العامة الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Adopte le document final suivant à l'issue de sa réunion plénière de haut niveau à sa soixante-cinquième session sur les objectifs du Millénaire pour le développement : UN تعتمد مشروع الوثيقة الختامية التالي للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في دورتها الخامسة والستين:
    7. Souligne que le texte issu de cette réunion pourrait éclairer les préparatifs de sa réunion plénière de haut niveau, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones, qu'elle tiendra en 2014; UN 7 - تؤكد أن حصيلة ذلك الحدث يمكن أن تشكل إسهاما في عملية التحضير للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2014 الذي سيطلق عليه المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية؛
    7. Recommande que les textes issus de la Réunion internationale soient pris en considération lors de sa réunion plénière de haut niveau qui se tiendra du 14 au 16 septembre 2005 et lors des préparatifs de cette réunion ; UN 7 - توصي بأن تؤخذ نتائج الاجتماع الدولي في الاعتبار في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيعقد في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005، وفي عمليته التحضيرية؛
    Rappelant en outre la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document issu de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN " وإذ تشير كذلك إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document issu de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant en outre la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document issu de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير كذلك إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant également la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN " وإذ تشير أيضا إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant en outre la Déclaration du Millénaire, le Document final du Sommet mondial de 2005 et le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير كذلك إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant également le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement et le document final de la manifestation spéciale consacrée au bilan de l'action entreprise pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, UN ' ' وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant également les objectifs et les engagements relatifs au paludisme figurant dans le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى الأهداف والالتزامات المتصلة بالملاريا الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant également les objectifs et les engagements relatifs au paludisme figurant dans le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى الأهداف والالتزامات المتصلة بالملاريا الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant également les objectifs et les engagements relatifs au paludisme figurant dans le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى الأهداف والالتزامات المتصلة بالملاريا الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    Rappelant également les objectifs et les engagements relatifs au paludisme figurant dans le document final de sa réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى الأهداف والالتزامات المتصلة بالملاريا الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()،
    7. Décide que le Dialogue de haut niveau aboutira à un résumé du Président de l'Assemblée générale, qui servira, selon qu'il conviendra, de contribution portant sur le financement du développement au processus préparatoire de sa réunion plénière de haut niveau de septembre 2010. > > UN " 7 - تقرر أن يسفر الحوار الرفيع المستوى عن موجز يعدّه رئيس الجمعية العامة يشكل، حسب الاقتضاء، إسهاما، في مجال تمويل التنمية، في العملية التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2010 " .
    15. Décide que le Dialogue de haut niveau aboutira à un résumé du Président de l'Assemblée générale, qui servira de contribution portant sur le financement du développement au processus préparatoire de sa réunion plénière de haut niveau de septembre 2005. UN 15 - تقرر أن يفضي الحوار الرفيع المستوى إلى وضع موجز من قبل رئيس الجمعية العامة يوفر إسهاما في مجال تمويل التنمية في العملية التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر 2005.
    Au moment où le présent rapport a été établi, il était prévu que l'Assemblée générale, à sa soixante-cinquième session, se penche sur les progrès réalisés vers l'accomplissement des Objectifs du Millénaire - la date butoir ayant été fixée à 2015 - lors de sa réunion plénière de haut niveau de septembre 2010, et convienne en conséquence d'un programme d'action approprié. UN ووقت إعداد هذا التقرير، حل موعد الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2010 لاستعراض التقدم المحرز نحو تحقيق تلك الأهداف بحلول عام 2015 وللاتفاق على برنامج عمل في هذا الصدد.
    Réaffirmant également sa résolution 66/296 du 17 septembre 2012 relative à l'organisation de sa réunion plénière de haut niveau, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones, qui se tiendra les 22 et 23 septembre 2014, et prenant note avec satisfaction du processus préparatoire sans exclusive auquel celle-ci donne lieu ainsi que de la participation de représentants de peuples autochtones à la Conférence mondiale, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد قرارها 66/296 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2012 المتعلق بتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيعرف باسم المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية المزمع عقده في 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2014، وإذ تشير مع التقدير إلى عمليته التحضيرية الشاملة للجميع وإلى مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية في هذا المؤتمر العالمي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more