"de sa session annuelle de" - Translation from French to Arabic

    • لدورته السنوية لعام
        
    • ودورته السنوية لعام
        
    • دورته السنوية لعام
        
    • الدورة السنوية لعام
        
    • للدورة السنوية لعام
        
    • والدورة السنوية لعام
        
    • دورته السنوية في
        
    • المتعلقة بالدورة السنوية لعام
        
    • الدورة السنوية للمجلس التنفيذي عام
        
    • دورتها السنوية لعام
        
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011. UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Rapport sur les travaux de ses première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2011 UN تقرير المجلس التنفيذي عن أعمال دورتيه العاديتين الأولى والثانية ودورته السنوية لعام 2011
    f) Rapport du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial sur les travaux de ses première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2006 ; UN (و) تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورتيه العاديتين الأولى والثانية ودورته السنوية لعام 2006()؛
    Le Conseil d'administration souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2012. UN وقد يرغب المجلس في الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2012.
    Le thème suggéré sera présenté au Conseil d'administration pour qu'il l'approuve, lors de sa session annuelle de 2014. UN وسيعرض الموضوع المقترح على المجلس للموافقة في الدورة السنوية لعام 2014.
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2012. UN أقرّ خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2012.
    Rapport sur les travaux de ses première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2010 UN تقرير عن الدورتين العاديتين الأولى والثانية والدورة السنوية لعام 2010
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2010; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2010؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2010; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2010؛
    b) Rapport du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial sur les travaux des première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2007 ; UN (ب) تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورتيه العاديتين الأولى والثانية ودورته السنوية لعام 2007()؛
    vii) Rapport du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial sur les travaux de ses première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2010 ; UN ' 7` تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورتيه العاديتين الأولى والثانية ودورته السنوية لعام 2010()؛
    Rapport du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial sur les travaux de ses première et seconde sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2011 (E/2012/36) UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورتيه العاديتين الأولى والثانية ودورته السنوية لعام 2011 (E/2012/36)
    Il souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa session annuelle de 2011. UN وقد يود المجلس الموافقة على تقرير دورته السنوية لعام 2011.
    Rappelle que lors de sa session annuelle de 2010, il a : UN يشير إلى أنه قام في دورته السنوية لعام 2010 بما يلي:
    Rappelle que lors de sa session annuelle de 2010, il a : UN يشير إلى أنه قام في دورته السنوية لعام 2010 بما يلي:
    Approuvé le rapport de sa session annuelle de 2009 (DP/2009/26); UN وافق على تقرير الدورة السنوية لعام 2009 (DP/2009/26)؛
    Approuvé le rapport de sa session annuelle de 2007; UN اعتمد تقرير الدورة السنوية لعام 2007؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2012; UN أقرّ خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2012.
    Rapport sur les travaux de ses première et deuxième sessions ordinaires et de sa session annuelle de 2012 - - Supplément No 14 [A A C E F R] - - 96 pages UN تقرير عن الدورتين العاديتين الأولى والثانية والدورة السنوية لعام 2012 - الملحق رقم 14 [بجميع اللغات الرسمية] - 114 صفحة
    Nous espérons que, pendant la première partie de sa session annuelle de 1997, la Conférence du désarmement créera des comités spéciaux, l'un chargé de la Convention globale sur l'interdiction des matières fissiles à des fins d'armes nucléaires et l'autre sur une convention globale sur l'interdiction des armes nucléaires. UN ويراودنا وطيد اﻷمل بأن يشكل مؤتمر نزع السلاح، في الجزء اﻷول من دورته السنوية في عام ١٩٩٧، لجنتين مخصصتين، إحداهما لاتفاقيــة شاملــة لحظــر المواد الانشطارية ﻷغراض إنتاج اﻷسلحــة واﻷخــرى لاتفاقية شاملة لحظر اﻷسلحة النووية.
    Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail de sa session annuelle de 2000, figurant à l'annexe de la décision 2000/10. UN 10 - ووافق المجلس التنفيذي أيضا على خطة العمل المتعلقة بالدورة السنوية لعام 2000 للمجلس، كما وردت في مرفق المقرر 2000/10.
    En application de la décision 2011/13 du Conseil d'administration, le présent rapport fait le point sur les progrès de l'action en faveur de l'égalité des sexes de l'UNICEF conformément au plan stratégique à moyen terme arrêté lors de sa session annuelle de 2012. UN يُقدَّم هذا التقرير عملاً بمقرار المجلس التنفيذي 2011/13، الذي طلب، في جملة أمور، إلى اليونيسيف أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في العمل المضطلع به في اليونيسيف من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين، وذلك تمشياً مع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي عام 2012.
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa session annuelle de 2010 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بشأن أعمال دورتها السنوية لعام 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more