"de sa session ordinaire de" - Translation from French to Arabic

    • دورتها العادية لعام
        
    • لدورتها العادية لعام
        
    • الدورة العادية لعام
        
    • عن دورتها المستأنفة لعام
        
    • دورته العادية لعام
        
    • دورته العادية في
        
    • عن دورتها لعام
        
    • الدورة العادية للجنة لعام
        
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2012 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012
    Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa session ordinaire de 2012 UN ثامنا - اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها العادية لعام 2012
    Le Conseil économique et social prend note du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2012. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012.
    Le Comité chargé des organisations non gouvernementales tiendra des consultations officieuses en préparation de sa session ordinaire de 2013 (21 - 30 janvier 2013), réservées aux membres du Comité, le lundi 17 et le mardi 18 décembre 2012 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence C (NLB). UN تجري اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية مشاورات غير رسمية، في إطار التحضير لدورتها العادية لعام 2013 (21-30 كانون الثاني/يناير 2013)، وذلك لأعضاء اللجنة فقط، يومي الاثنين 17 والثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى السعاة 00/18، في غرفة الاجتماعات C (مبنى المرج الشمالي).
    À cet égard, il prie le Secrétariat de lui faire rapport, avant la tenue de sa session ordinaire de 2012, sur la contribution des centres et cellules conjoints aux résultats des missions. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة أن تقدم قبل موعد انعقاد الدورة العادية لعام 2012 تقريرا عن تأثير هذه المراكز في أداء البعثات.
    des organisations non gouvernementales sur les travaux de la reprise de sa session ordinaire de 2011 UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2011
    L'UNICEF examinait la question des compléments de traitement avec le Groupe consultatif mixte des politiques et rendrait compte des résultats de ces discussions au Conseil d'administration lors de sa session ordinaire de 1994. UN وكانت اليونيسيف تناقش مسألة الدفعات المكملة للرواتب مع الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات وسوف تُطلع المجلس في دورته العادية لعام ١٩٩٤ على آخر ما استجد من تطوارت بشأن محصلة هذه المناقشات.
    Le Conseil économique et social prend note du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2011. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2011.
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Le Conseil économique et social prend note du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010.
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Recommandations formulées dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Recommandations formulées dans le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2010 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010
    Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur les travaux de sa session ordinaire de 2012 UN تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2012
    Le Comité chargé des organisations non gouvernementales tiendra des consultations officieuses en préparation de sa session ordinaire de 2013 (21 - 30 janvier 2013), réservées aux membres du Comité, le lundi 17 décembre et le mardi 18 décembre 2012 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence C (NLB). UN تجري اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية مشاورات غير رسمية، في إطار التحضير لدورتها العادية لعام 2013 (21-30 كانون الثاني/يناير 2013)، وذلك لأعضاء اللجنة فقط، يوم الاثنين 17 ويوم الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى السعاة 00/18، في غرفة الاجتماعات C (مبنى المرج الشمالي).
    Le Comité chargé des organisations non gouvernementales tiendra des consultations officieuses en préparation de sa session ordinaire de 2013 (21 - 30 janvier 2013), réservées aux membres du Comité, aujourd'hui 18 décembre 2012 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence C (NLB). UN تجري اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية مشاورات غير رسمية، في إطار التحضير لدورتها العادية لعام 2013 (21-30 كانون الثاني/يناير 2013)، وذلك لأعضاء اللجنة فقط، اليوم 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات C (مبنى المرج الشمالي).
    À cet égard, il prie le Secrétariat de lui faire rapport, avant la tenue de sa session ordinaire de 2013, sur l'évolution de la contribution des centres et cellules conjoints aux résultats des missions. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة إلى الأمانة العامة أن تستكمل قبل موعد انعقاد الدورة العادية لعام 2013 المعلومات عن تأثير مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة في أداء البعثات.
    des organisations non gouvernementales sur les travaux de la reprise de sa session ordinaire de 2011 UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2011
    Un groupe de travail a passé en revue un projet de principes relatifs à des méthodes efficaces d'évaluation dans le cadre de l'approche-programme, en vue de le présenter au Conseil économique et social lors de sa session ordinaire de 1994. UN وقام فريق عمل باستعراض مشروع مبادئ منهجية فعالة للتقييم في إطار النهج البرنامجي، بغية تقديمه الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته العادية لعام ١٩٩٤.
    4. Décide d'examiner la mise en oeuvre du Programme au plus tard lors de sa session ordinaire de 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    Adoption par le Comité du rapport de sa session ordinaire de 2008 UN عاشرا - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها لعام 2008
    Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour lors de sa session ordinaire de 2007. UN 40 - جرى النظر في هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة العادية للجنة لعام 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more