Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61) (organisées par la Mission permanente de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61) (organisées par la Mission permanente de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61) (organisées par la Mission permanente de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
3. À surmonter le principal obstacle à une meilleure prise en compte des questions de santé publique au niveau mondial, à savoir la crainte qu'ont les gouvernements d'appeler l'attention sur les problèmes de santé publique comme le VIH/sida, le SRAS ou la grippe aviaire; | UN | 3 - التغلب على أكبر العوائق أمام الوعي بقضايا الصحة العامة على الصعيد العالمي: خوف الحكومات من الإقرار بالمخاطر التي تهدد الصحة العامة، أي فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة والأنفلوانزا الطيرية. |
16. Pour l'OMS, la sécurité en matière de santé publique au niveau international doit se traduire par un monde plus sûr, prêt à réagir collectivement à la menace d'une épidémie et à d'autres situations d'urgence concernant la santé publique, qu'elles soient d'origine humaine ou d'origine anthropique. | UN | 16- تتمثل رؤية منظمة الصحة العالمية المتعلقة بأمن الصحة العامة على الصعيد الدولي في قيام عالم أكثر أماناً متأهِّبٍ للتصدي بصورة جماعية لتهديد الأوبئة وغيرها من حالات الطوارئ التي تهم الصحة العامة، طبيعيةً كانت أم من صنع البشر. |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61) (organisées par la Mission permanente de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61) (organisées par la Mission permanente de la Chine) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61), organisées par la Mission permanente de la Chine, auront lieu le mardi 30 septembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61)، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61), organisées par la Mission permanente de la Chine, auront lieu le mardi 30 septembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61)، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61), organisées par la Mission permanente de la Chine, auront lieu le mardi 30 septembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61)، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61), organisées par la Mission permanente de la Chine, auront lieu le mardi 30 septembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61)، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution sur le renforcement des capacités en matière de santé publique au niveau mondial (point 61), organisées par la Mission permanente de la Chine, auront lieu le mardi 30 septembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة على المستوى العالمي " (البند 61)، تنظمها البعثة الدائمة للصين، يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6. |
Nous devons également veiller à ce que la lutte contre le VIH/sida s'inscrive dans la durée, non seulement par des stratégies à court terme mais aussi par des plans à moyen et long terme et des systèmes de financement fiables, ce qui requiert notamment un renforcement indispensable des systèmes de santé publique au niveau national. | UN | كما يجب علينا أن نكفل استدامة الاستجابة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ليس عن طريق الخطط القصيرة الأجل فحسب بل أيضا المتوسطة والطويلة الأجل ونظم التمويل الموثوقة، بما في ذلك التعزيز الضروري لنظم الصحة العامة على الصعيد الوطني. |