"de sciences sociales" - Translation from French to Arabic

    • للعلوم الاجتماعية
        
    • العلوم الاجتماعية
        
    • والعلوم الاجتماعية
        
    • الأمنية والتدريب
        
    • الدراسات الاجتماعية
        
    • الإنسانية والاجتماعية
        
    • للدراسات الاجتماعية
        
    • علم الاجتماع
        
    :: Cours régional de troisième cycle en sciences sociales, Faculté latinoaméricaine de sciences sociales (1972) UN :: دورة دراسية إقليمية عليا في العلوم الاجتماعية.كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية 1972.
    Études de sciences sociales et économiques à l'Institut supérieur des sciences sociales et économiques de Paris (Institut catholique de Paris) UN دراسات في العلوم الاجتماعية والاقتصادية في المعهد العالي للعلوم الاجتماعية والاقتصادية في باريس
    En 2011, la révision du manuel de sciences sociales de la huitième année a débuté. UN وفي عام 2011، بدأ استعراض لكتاب دراسي في العلوم الاجتماعية للصف الثامن.
    Enquêteur et professeur d'histoire et de sciences sociales. UN باحثة ومحاضرة في تاريخ العلوم الاجتماعية.
    Anciennement professeur assistant en philosophie du droit de la Faculté de droit et de sciences sociales. UN أستاذ مساعد في فقه القانون، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية.
    Faculté latino-américaine de sciences sociales (décision 239 (LXII) du Conseil) UN المركز العربي للدراسات الأمنية والتدريب (مقرر المجلس 1989/165)
    Un horrible chelou qui n'a pas passé la journée à l'école et a évité son contrôle de sciences sociales. Open Subtitles كئيب غريب لا يقضي باقى اليوم فى المدرسة ويتخلف من اختبار الدراسات الاجتماعية , همم؟
    Chercheur. Groupe de travail en écologie politique, Conseil latino-américain de sciences sociales UN باحث، فريق العمل المختص في الإيكولوجيا السياسية، مجلس أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية
    2 500 documents sur le lieu de travail Institut indien de sciences sociales du CODESRIA UN مجلس تنمية بحوث العلوم الاجتماعية في أفريقيا بالمعهد الهندي للعلوم الاجتماعية
    Professeur de droit à l'Institut de droit de l'Académie chinoise de sciences sociales depuis 2004 UN أستاذة في القانون في معهد القانون بالأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية منذ عام 2004 الأهلية في المحاماة
    :: Élaboration du diplôme < < Traite et Trafic dans une perspective de genre > > en coordination avec la faculté latino-américaine de sciences sociales, FLACSO; UN :: إنشاء الشهادة الجامعية المتخصصة الخامسة في موضوع المنظور الجنساني للاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين، بالتنسيق مع كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية.
    1992-1994: Directrice du Centre pour les études des institutions internationales, Institut supérieur de sciences sociales et politiques, Lisbonne. UN 1992-1994 مديرة مركز دراسات المؤسسات الدولية، المعهد العالي للعلوم الاجتماعية والسياسية، لشبونة.
    Sur les pages de couverture et de dos des manuels de sciences sociales, de sciences et de mathématiques, des filles sont représentées, ainsi que parfois des garçons et des filles effectuant diverses activités. UN ويحمل الغلاف وظهر الغلاف في الكتب المدرسية للعلوم الاجتماعية والعلوم والرياضيات صور فتيات وأحيانا يظهر عليها فتيان وفتيات أثناء أداء الأنشطة.
    M. Norman GIRVAN, Directeur de l'Institut des hautes études de sciences sociales de l'Université des Antilles à la Jamaïque. UN البروفيسور نورمان غيرفان، مدير مجموعة كليات العلوم الاجتماعية بجامعة ويست إنديز في جامايكا.
    Dans le cadre de la révision en cours, la dernière main sera mise en 2011 au manuel de sciences sociales de huitième année qui devrait être prêt à être utilisé dans les établissements secondaires en 2012. UN وفي إطار المراجعة الحالية، سوف يكتمل إنجاز كتاب العلوم الاجتماعية الموجه لأطفال السنة الثامنة بحلول نهاية عام 2011، وينبغي أن يكون جاهزاً للاستخدام في المدارس الثانوية بحلول عام 2012.
    Il est avocat spécialiste du droit international des droits de l'homme. Professeur à la faculté de sciences sociales et juridiques de l'Université Carlos III de Madrid. UN وهو أيضاً محام متخصص في القانون الدولي لحقوق الإنسان وأستاذ في كلية العلوم الاجتماعية والقانونية، في جامعة كارلوس.
    Membre suppléant de la Commission des programmes de cours concernant les droits de l'homme de la Faculté de droit et de sciences sociales. UN عضو مناوب في اللجنة المعنية ببرامج حقوق الانسان، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية.
    Membre de l'Institut de droit international public de la Faculté de droit et de sciences sociales. UN عضو معهد القانون الدولي العام، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية.
    Membre de l'Institut de droit international et de la navigation, Académie nationale de droit et de sciences sociales de Buenos Aires. UN عضو في معهد القانون الدولي وقانون الملاحة التابع للأكاديمية الوطنية للقانون والعلوم الاجتماعية في بيونس آيرس.
    Faculté latino-américaine de sciences sociales (décision 239 (LXII) du Conseil) UN المركز العربي للدراسات الأمنية والتدريب (مقرر المجلس 1989/165)
    Le respect des droits de l'homme fait partie du programme de sciences sociales enseigné dans les établissements scolaires publics. UN واحترام حقوق الإنسان مدرج في مناهج الدراسات الاجتماعية للمدارس الحكومية.
    Président du Haut Comité consultatif pour les promotions aux facultés de sociologie et de sciences sociales : depuis 1994 UN رئيس اللجنة الاستشارية العليا للترقيات في الكليات الإنسانية والاجتماعية 1994 وحتى الآن
    Dans le Sind, les manuels de sciences sociales prescrits par le gouvernement dans l'enseignement primaire et élémentaire comprennent des manuels sur l'éducation aux droits de l'homme, la citoyenneté et la résolution des conflits. UN و في إقليم السِّند، أُدمجت الكتب المدرسية المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان والتثقيف في مجال المواطنة وحل النزاعات في الكتب المدرسية للدراسات الاجتماعية التي تفرضها الحكومة في المستويين الأساسي والابتدائي.
    Titulaire d'un doctorat de l'Université de Vienne; a étudié l'économie à l'Université de Tianjin (Chine) et la démographie à l'Académie chinoise de sciences sociales. Ricardo Ffrench-Davis (Chili). UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من قسم الاقتصاد بجامعة فيينا؛ وقد أتمت دراستها للاقتصاد في جامعة تيانجين، الصين، ودراستها الديمغرافية في الأكاديمية الصينية للعلوم الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more