Ces indicateurs ont montré que d'énormes progrès ont été accomplis en termes de scolarisation dans le primaire. | UN | وبيّن المؤشران تحقيق تقدم كبير في معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية. |
Dans le domaine de l'enseignement, les niveaux de scolarisation dans le primaire ont augmenté et le nombre d'élèves par enseignant a baissé. | UN | وفي مجال التعليم، زادت مستويات الالتحاق بالمدارس الابتدائية، وانخفضت نسبة عدد التلاميذ إلى عدد المعلمين. |
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire; | UN | المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي |
Pays dans lesquels le taux de scolarisation dans le primaire est d'au moins 80 % dans les zones défavorisées | UN | البلدان التي تصل فيها نسبة الالتحاق بالتعليم الابتدائي إلى 80 في المائة على الأقل في المناطق المحرومة |
Le taux brut de scolarisation dans le primaire est de l'ordre de 95,9 %. | UN | وبلغ المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس الابتدائية 95,9 في المائة. |
Indicateur 2.1. : Taux net de scolarisation dans le primaire | UN | المؤشر 2-1: صافي نسبة القيد في التعليم الابتدائي |
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire; | UN | المعدل الصافي للقيد بالتعليم الابتدائي والثانوي |
Dans sept autres pays, le taux net de scolarisation dans le primaire était très faible et se trouvait éloigné de quelque 37 à 58 points de pourcentage de la cible. | UN | وسجل في سبعة بلدان أخرى نسب صافية منخفضة للغاية للقيد في التعليم الابتدائي وكان أداؤها أقل من الغاية المحددة بما يتراوح بين 37 و58 نقطة مئوية تقريبا. |
Le compte à rebours jusqu'en 2005: éliminer les écarts entre les sexes dans les taux de scolarisation dans le cycle primaire | UN | العد التنازلي حتى عام 2005: سد الفجوة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية |
Ces 10 dernières années, le taux de scolarisation dans le primaire a doublé dans la plupart des pays en développement. | UN | وقام معظم البلدان النامية خلال العقد الماضي بزيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية. |
De ce fait, le taux de scolarisation dans le primaire a fait un bond de près de 70 %. | UN | ونتيجة لذلك، ارتفع معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية بنحو 70 في المائة. |
:: Taux net de scolarisation dans le secondaire | UN | :: النسبة الصافية للالتحاق بالتعليم الثانوي |
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire; | UN | المعدل الصافي للالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي |
:: Le taux brut de scolarisation dans le secondaire est de 20 % pour les garçons et 12 % pour les filles; | UN | :: بلغ المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم الثانوي 20 في المائة للفتيان و 12 في المائة للفتيات؛ |
Figure 1: Écart par rapport au taux net de scolarisation dans le cycle primaire pour certains pays africains, 2009 | UN | الفجوة في صافي نسبة الالتحاق بالتعليم الابتدائي المستهدفة في بلدان أفريقية مختارة، 2009 |
Le taux de scolarisation dans le primaire atteint désormais 90 % et la Turquie compte plus de 14 millions d'enfants scolarisés. | UN | وعلى ذلك، ارتفعت معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي إلى 90 في المائة. ويوجد في المدارس التركية أكثر من 14 مليون تلميذ. |
Les taux de scolarisation dans le primaire se sont sensiblement améliorés dans les pays les moins avancés. | UN | وتحسن الالتحاق بالتعليم الابتدائي تحسنا كبيرا في أقل البلدان نموا. |
Les pays à faible taux d’alphabétisation et de scolarisation dans le secondaire sont fortement désavantagés. | UN | وتعيش البلدان التي تسود فيها مستويات متدنية من اﻹلمام بالقراءة والكتابة ونسب منخفضة للالتحاق بالمدارس الثانوية في ظروف معوقة جدا. |
8. Taux brut de scolarisation dans le primaire, 1980, 1990, 1995 et 1996 | UN | ٨ - المعدلات اﻹجمالية للالتحاق بالمدارس الابتدائية لﻷعوام ٠٨٩١ و٠٩٩١ و٥٩٩١ و٦٩٩١ |
Les taux nets de scolarisation dans le primaire se sont accrus dans tous les pays et la région dans son ensemble va satisfaire à cet indicateur. | UN | فقد ارتفع صافي نسبة القيد في التعليم الابتدائي في جميع البلدان وسوف تفي المنطقة ككل بهذا المؤشر. |
En 2006, le taux de scolarisation dans le primaire a atteint 88 % dans les pays en développement. | UN | وفي عام 2006، بلغت نسبة القيد في المدارس الابتدائية في البلدان النامية 88 في المائة. |
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire | UN | المعدل الصافي للقيد بالتعليم الابتدائي والثانوي |
2.1 Taux net de scolarisation dans le primaire | UN | 2-1 المعدلات الصافية للقيد في التعليم الابتدائي |
Sixièmement, nous avons obtenu des succès louables dans plusieurs secteurs sociaux clefs. Le Bangladesh a ainsi l'un des meilleurs taux de scolarisation dans le primaire du monde en développement. Surtout, nous sommes parvenus à un taux d'inscription égal des filles et garçons dans le primaire et le secondaire. | UN | وسادسا، حققنا حالات نجاح حميدة في قطاعات اجتماعية أساسية، فمعدلات الالتحاق بمدارس بنغلاديش الابتدائية هي من أعلى معدلات العالم النامي والأهم من ذلك هو أننا حققنا تكافؤ الجنسين في الالتحاق في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
Dans les pays à croissance négative, le taux brut de scolarisation dans le primaire, qui était de 60 % en 1970, a atteint un taux record de 79 % en 1980 mais est retombé aux alentours de 71 % dans les années 90. | UN | وعلى النقيض من ذلك، ففي البلدان التي حققت نموا سلبيا ارتفع القيد اﻹجمالي في المدارس الابتدائية من ٦٠ في المائة في عام ١٩٧٠ إلى ذروة مؤقتة بلغت ٧٩ في المائة في عام ١٩٨٠، ولكنه عاد للانخفاض بعد ذلك إلى مجرد ٧١ في المائة في عام ١٩٩٠. |
Taux de scolarisation dans le primaire par groupes sociaux | UN | الحصة من التسجيل في المستوى الابتدائي حسب المجموعات الاجتماعية |
Il n'existe pas à l'échelon national d'écarts significatifs entre garçons et filles pour ce qui est des taux de scolarisation dans le primaire. | UN | ولا تعكس نسب الالتحاق بالمرحلة الابتدائية على المستوى الوطني أي أوجه تباين حقيقية بحسب الجنس. |
Taux net de scolarisation dans le primaire et le secondaire: | UN | صافي نسبة التسجيل في التعليم الابتدائي والثانوي: حضر |
En particulier, il s'est déclaré très satisfait du taux élevé de scolarisation dans le système éducatif de la République dominicaine. | UN | وأشادت فنزويلا، على وجه الخصوص، بارتفاع معدل التسجيل في النظام المدرسي في الجمهورية الدومينيكية. |