"de sept minutes" - Translation from French to Arabic

    • سبع دقائق
        
    Dans ce but, il est demandé à chaque orateur de se limiter à un temps de parole maximal de sept minutes. UN ولهذه الغاية، يرجى من كل متكلم من المتكلمين أن يقصر مدة بيانه على سبع دقائق كحد أقصى.
    La limite de sept minutes pourra s'appliquer également à la présentation de rapports par les membres du Secrétariat. UN ويمكن أيضا تطبيق الحد الزمني لمدة سبع دقائق على عرض التقارير من جانب أعضاء الأمانة العامة.
    Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales a été limité à une intervention de sept minutes par point de l'ordre du jour. UN وتقتصر بيانات مراقبي المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs interventions lors des séances plénières à un maximum de sept minutes. UN ويرجى ألا تتعدى مداخلات الوفود خلال الجلسات العامة سبع دقائق.
    Si je passe plus de sept minutes avec un homme, n'importe lequel, je risque de m'attacher. Open Subtitles إذا أمضيت أكثر من سبع دقائق مع رجل أيّ رجل لمخاطرتي بزيادة الروابط الرومانسية
    13. Il est proposé de limiter à un maximum de sept minutes la durée des interventions orales présentées en plénière pendant la Conférence. UN ٣١ - ويُقترح ألا تتجاوز البيانات الشفوية التي يُدلى بها في الجلسـات العامة للمؤتمر سبع دقائق.
    La Colombie aurait besoin de plus de sept minutes pour faire part de l'expérience douloureuse que nous avons vécue ces 15 dernières années à la suite de notre lutte contre le trafic des stupéfiants. UN ستحتــاج كولومبيا إلى أكثر من سبع دقائق بكثير ﻹعطــاء صورة عــن تجاربنا اﻷليمة على مدى السنوات اﻟ ١٥ الماضية نتيجة حربنا على الاتجار بالمخدرات.
    8. Il sera demandé aux orateurs de se limiter à un temps de parole de sept minutes au maximum. UN 8- وسيُطلب إلى المتكلمين حصر مداخلاتهم في مدة أقصاها سبع دقائق.
    25. Le temps de parole des observateurs d'organisations non gouvernementales serait limité à une intervention de sept minutes sur chaque point ou subdivision de point. UN 25- ويقتصر عدد بيانات المراقبين عن المنظمات غير الحكومية على بيان واحد مدته سبع دقائق لكل بند أو بند فرعي.
    8. Il sera demandé aux orateurs de se limiter à un temps de parole de sept minutes au maximum. UN 8- وسيُطلب إلى المتكلمين حصر مداخلاتهم في مدة أقصاها سبع دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more