"de soins de santé pour les femmes" - Translation from French to Arabic

    • الرعاية الصحية للمرأة
        
    • الرعاية الصحية للنساء
        
    Les mesures concernant les services de soins de santé pour les femmes rurales sont examinées plus en détail dans la section relative à l'article 12. UN وقد نوقشت التدابير الخاصة بتسهيلات الرعاية الصحية للمرأة الريفية بمزيد من التفصيل في إطار المادة 12.
    Il serait intéressant d'apprendre comment la Recommandation générale no. 24 du Comité a influé sur la disposition relative aux services de soins de santé pour les femmes UN ومن المهم معرفة كيفية تأثير التوصية العامة 24 للجنة على توفير خدمات الرعاية الصحية للمرأة.
    12.2 Structure et organisation du réseau de soins de santé pour les femmes UN 12-2 هيكل تنظيم شبكة الرعاية الصحية للمرأة:
    Le programme de soins de santé pour les femmes de tous âges et le programme de maternité sans risque ont été étendus à l'ensemble du pays. UN وجرى توسيع برنامج الرعاية الصحية للنساء من جميع الأعمار وبرنامج " الأمومة المأمونة " وذلك على صعيد البلد كله.
    :: Établir un ordre de priorité pour la conception, la mise en œuvre et le développement de programmes de soins de santé pour les femmes et les enfants, en accordant des subventions aux ménages ou familles les plus nécessiteux; UN □ إعطاء أولوية لمفهوم برامج الرعاية الصحية للنساء والأطفال وتنفيذهـا وتطويرهـا، ومنح أو إعطاء الإعانات لأكثر الأسر المعيشية أو الأسر احتياجا.
    Le programme d'aide aux malades du sida est de plus en plus axé sur les femmes depuis que le projet «Les femmes et le sida» a été incorporé dans le programme de travail d'Aletta, le centre de soins de santé pour les femmes. UN وقد ركز برنامج تقديم المساعدة لمرضى اﻹيدز بصورة متزايدة على المرأة ﻷن مشروع المرأة واﻹيدز أُدمج في برنامج عمل أليتا، مركز الرعاية الصحية للمرأة.
    Structure et organisation du réseau de soins de santé pour les femmes UN هيكل وتنظيم شبكة الرعاية الصحية للمرأة
    12.2 Structure et organisation du réseau de soins de santé pour les femmes UN 12- 2 هيكل وتنظيم شبكة الرعاية الصحية للمرأة
    L’assistance fournie par l’OMS aux centres de soins de santé pour les femmes en Zambie et au Zimbabwe a permis d’améliorer les services de santé communautaires pour les mères et les enfants, les ressources en eau et l’assainissement, la formation des sages-femmes, ainsi que les programmes de vaccination, de planification familiale et de soins prénatals. UN ٧٥ - كما أدت المساعدة التي تقدمها منظمة الصحة العالمية إلى مرافق الرعاية الصحية للمرأة في زامبيا وزمبابوي إلى النهوض بالرعاية الصحية المقدمة لﻷمهات واﻷطفال وفي تحسين مرافق المياه والصرف الصحي وتدريب القابلات والتحصين وتنظيم اﻷسرة ورعاية ما قبل الولادة، في المجتمعات المحلية.
    73.51 Élaborer des mesures concrètes visant à renforcer et surveiller le niveau d'accès et la qualité des services de soins de santé pour les femmes (Trinité-et-Tobago); UN 73-51- وضع تدابير عملية لتعزيز ورصد مستوى الحصول على خدمات الرعاية الصحية للمرأة ونوعية هذه الخدمات (ترينيداد وتوباغو)؛
    La Slovénie a mis en place un système d'institutions de soins de santé pour les femmes au niveau des activités de soins de santé primaires (cliniques de soins généraux pour les femmes) et sous la forme de cliniques spécialisées (cliniques gynécologiques). UN ولدى سلوفينيا نظام متطور من مؤسسات الرعاية الصحية للمرأة على مستوى أنشطة الرعاية الصحية الأولية (العيادات العامة للمرأة) وفي شكل العيادات المتخصصة (عيادات أمراض النساء)
    125. Les services de soins de santé pour les femmes ont enregistré 2 162 000 visites en 1994, et 2 354 000 en 1996, chiffre en augmentation de 8,8 %. UN ٥٢١ - سجلت خدمات الرعاية الصحية للمرأة في عام ٤٩٩١ ٠٠٠ ٢٦١ ٢ زيارة لعيادات اﻷطباء ، وفي عام ٦٩٩١ ٠٠٠ ٤٥٣ ٢ زيادة ، وهذا يمثل زيادة في الاستعانة بهذه الخدمات نسبتها ٨ر٨ في المائة .
    Ces institutions sont TransAct (centre néerlandais pour l'innovation en matière de soins sexospécifiques et pour la lutte contre la violence sexuelle (voir aussi le chapitre 3) et Aletta (Centre de soins de santé pour les femmes). UN والمؤسستان المعنيتان هما ترانسآكت (Transact) )المركز الهولندي لابتكار أساليب الرعاية الجنسانية ومكافحة العنف الجنسي )أنظر أيضاً الفصل الثالث(( وأليتا (Aletta) )مركز الرعاية الصحية للمرأة(.
    142. En 1996, le Service de soins de santé pour les femmes de la République fédérative de Yougoslavie comptait 318 unités administratives, soit 25 % de moins qu’en 1993, où l’on en dénombrait 390. UN ٢٤١ - في عام ٦٩٩١ كانت خدمات الرعاية الصحية للمرأة في اقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تتألف من ٨١٣ وحدة تنظيمية ، وهذا يمثل انخفاضا نسبته ٥٢ في المائة عما كان موجودا في عام ٣٩٩١ وهو ٠٩٣ وحدة تنظيمية .
    19. Fournir des renseignements sur les mesures prises pour assurer l'accès à la justice, aux recours juridiques et aux services de soins de santé pour les femmes victimes de la violence durant le conflit, en particulier de violence sexuelle. UN 19- يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لكفالة الوصول إلى العدالة وسبل الانتصاف وخدمات الرعاية الصحية للنساء ضحايا العنف أثناء النزاعات، ولا سيما العنف الجنسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more