"de son examen de l" - Translation from French to Arabic

    • من نظرها في
        
    • من تغطيته
        
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée en a ainsi terminé avec la phase actuelle de son examen de l'alinéa a) du point 97. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 97 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa b) du point 26 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 26 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 17 (ج) من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa a) du point 19 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 19 (أ) من جدول الأعمال.
    Le Comité a résumé les principaux enseignements tirés de son examen de l'exécution du plan-cadre d'équipement pour que l'Administration les mette à profit lors des futurs grands projets. UN 66 - وقد أوجز المجلس الدروس الرئيسية المستخلصة من تغطيته للمخطط العام لتجديد مباني المقر حتى تستفيد الإدارة منها عند بدء تنفيذ مشاريع كبرى في المستقبل.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa h) du point UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 19 (ح) من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa c) du point 17 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 17 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 27 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa b) du point 27 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 27 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa b) du point 3 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 3 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa c) du point 114 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 114 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'aliéna c) du point 69 de l'ordre du jour. UN الرئيس: بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa g) du point 115 de l'ordre du jour. UN الرئيس: بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 115 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa a) du point 13 de l'ordre du jour et du point 115 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 13 من جدول الأعمال والبند 115 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa b) du point 21 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 21 من جدول الأعمال.
    Le Président : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa h) du point 17 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ح) من البند 17 من جدول الأعمال.
    Le Président : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa b) du point 105 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 105 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa f) du point 21 de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (و) من البند 21 من جدول الأعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa a) du point 158 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك، تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 158 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen de l'alinéa a) du point 76 de l'ordre du jour et du point 76 de l'ordre du jour pris dans son ensemble. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 76 من جدول الأعمال وفي البند 76 من جدول الأعمال في مجموعه.
    Le Comité des commissaires aux comptes a résumé les principaux enseignements tirés de son examen de l'exécution du plan-cadre d'équipement pour que l'Administration les mette à profit lors des futurs grands projets (voir A/69/5 (Vol. V), par. 66 et 67). UN وأوجز المجلس الدروس الرئيسية المستخلصة من تغطيته للمخطط العام لتجديد مباني المقر حتى تستفيد الإدارة منها عند بدء تنفيذ مشاريع كبرى في المستقبل (انظر (A/69/5 (Vol.V، الفقرتان 66-67).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more