"de son sous-comité scientifique et technique" - Translation from French to Arabic

    • لجنتها الفرعية العلمية والتقنية
        
    • ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية
        
    • اللجنة الفرعية العلمية والتقنية
        
    • واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها
        
    • ولجنتيها الفرعيتين العلمية والتقنية
        
    Dans ce projet de résolution, l'Assemblée générale approuve notamment les programmes de travail du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique ainsi que de son Sous-Comité juridique. UN وفي مشروع القرار هذا تقر الجمعية العامة ضمن جملة أمور برامج عمل اللجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وكذلك برامج عمل لجنتها الفرعية العلمية والتقنية ولجنتها الفرعية القانونية.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis en 2009 à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions, respectivement. UN وقد أعدّ التقرير لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2009.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions, en 2009. UN وقد أُعدّ لكي يقدَّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وستعقد كلتا الدورتين في عام 2009.
    Il a été élaboré à l’intention du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée ainsi que des décisions du Comité, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique et de leurs organes subsidiaires. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis à leurs cinquante-huitième et cinquante-deuxième sessions, respectivement, toutes deux prévues en 2015. UN وقد أُعدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثامنة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والخمسين، ومن المقرَّر عقد هاتين الدورتين في عام 2015.
    Il a été élaboré à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها .
    À cet égard, le Comité a constaté avec satisfaction que divers organismes des Nations Unies, institutions spécialisées et autres organisations internationales avaient participé à tous les stades de ses travaux et de ceux de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة، مع التقدير، مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    À cet égard, le Comité a constaté avec satisfaction que divers organismes des Nations Unies, institutions spécialisées et autres organisations internationales avaient participé à tous les stades de ses travaux et de ceux de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة مع التقدير مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    À cet égard, le Comité a constaté avec satisfaction que divers organismes des Nations Unies, institutions spécialisées et autres organisations internationales avaient participé à tous les stades de ses travaux et de ceux de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة مع التقدير مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    L'AAE participe activement aux travaux du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique de l'ONU et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN تشارك الوكالة الفضائية النمساوية بنشاط في أعمال لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وفي لجنتها الفرعية العلمية والتقنية .
    À cet égard, le Comité a constaté avec satisfaction que divers organismes des Nations Unies, institutions spécialisées et autres organisations internationales avaient participé à tous les stades de ses travaux et de ceux de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة مع التقدير مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    En outre, le Comité peut examiner les progrès accomplis pour mettre en œuvre cette mesure et d'éventuelles lignes directrices dans le cadre du point consacré à la météorologie spatiale inscrit à l'ordre du jour de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنَّ لدى اللجنة فرصة لمناقشة التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا التدبير والمبادئ التوجيهية المحتملة من خلال البند المتعلق بطقس الفضاء في جدول أعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis à leurs cinquante-septième et cinquante et unième sessions respectivement, toutes deux prévues en 2014. UN وقد أُعدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، المقرَّر عقدهما في عام 2014.
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée ainsi que des décisions du Comité, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique et de leurs organes subsidiaires. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    Les orientations du programme découlent des résolutions de l'Assemblée et des décisions du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, de son Sous-Comité juridique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وتوجّه البرنامج مستمد من الجمعية العامة ومن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية.
    Les participants à la Réunion ont été informés des activités du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique pour soutenir la proclamation de l'année 2007 en tant qu'année internationale de l'héliophysique. UN 14- وأُطلع الاجتماع على أنشطة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دعم إعلان سنة 2007 السنة الجيوفيزيائية الدولية/السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis, en 2009, à leurs cinquante-deuxième et quarante-sixième sessions respectivement. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها في دورتها السادسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2009.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-cinquième et quarante-neuvième sessions, en 2012. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الخامسة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والأربعين، وسوف تُعقد هاتان الدورتان في عام 2012.
    Il a été établi à l'intention du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique, qui en seront saisis respectivement à leurs cinquante-quatrième et quarante-huitième sessions, en 2011. UN وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الرابعة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والأربعين، وسوف تعقد كلتا هاتين الدورتين في عام 2011.
    Il a été élaboré à l’intention du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique et de son Sous-Comité scientifique et technique. UN وقد أعدته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more