"de soutien des missions politiques spéciales" - Translation from French to Arabic

    • البعثات السياسية الخاصة ودعمها
        
    • دعم البعثات السياسية الخاصة
        
    Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها
    Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها
    Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها
    A/66/340 Point 134 - - Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 - - Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 25 pages UN A/66/340 البند 134 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 - استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 29 صفحة
    L'examen ces dernières années par les organes de contrôle et le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires de l'adéquation des modalités de soutien des missions politiques spéciales a appelé l'attention sur divers problèmes qui ne concernent pas uniquement les ressources et le financement. UN 43 - أثار نظر الهيئات الرقابية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية خلال السنوات الأخيرة في مدى كفاية ترتيبات دعم البعثات السياسية الخاصة الانتباه إلى مجموعة متنوعة من القضايا التي تتطلب إيلاءها اهتماما، بما يفوق ما هو متاح من موارد وتمويل.
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام بشأن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()؛
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها().
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales (A/66/7/Add.21 et A/66/340) UN استعراض الترتيبات اللازمة من أجل تمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (A/66/7/Add.21 و A/66/340)
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    iii) Examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales (décision 67/552 C); UN ' 3` استعراض ترتيبات تمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (المقرر 67/552 جيم)؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales; UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها()
    Rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales (résolution 65/259 (sect. XIII, par. 7) et décision 66/556 de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (قرار الجمعية العامة 65/259، الجزء الثالث عشر، الفقرة 7، ومقرر الجمعية العامة 66/556)
    À sa soixante-septième session également, l'Assemblée a décidé de reporter à sa soixante-huitième session l'examen du rapport du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales (décision 67/552 C). UN وفي الدورة السابعة والستين أيضا، قررت الجمعية العامة أن ترجئ إلى الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين النظر في تقرير الأمين العام عن استعراض ترتيبات تمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (المقرر 67/552 جيم).
    M. Pascoe (Sous-Secrétaire général aux affaires politiques) souligne que, comme demandé par l'Assemblée générale dans sa résolution 65/259, le Secrétariat a examiné attentivement les différentes questions et a fait des propositions visant à remédier aux lacunes dans les modalités actuelles de financement et de soutien des missions politiques spéciales. UN 4 - السيد باسكو (وكيل الأمين العام لدعم عمليات حفظ السلام): قال إن الأمانة العامة، استجابة لطلب الجمعية العامة في قرارها 65/259، درست المسائل بعناية، وقدمت المقترحات الرامية إلى علاج أوجه القصور في الترتيبات الحالية لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها.
    La Sous-Secrétaire générale et Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général sur l'examen des modalités de financement et de soutien des missions politiques spéciales (A/66/340) et sur la demande de subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone (A/66/563). UN عرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، تقريري الأمين العام عن استعراض الترتيبات اللازمة لتمويل البعثات السياسية الخاصة ودعمها (A/66/340) وعن طلب إعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون (A/66/563).
    Tout en félicitant le Comité consultatif pour son professionnalisme et son travail acharné, la délégation mexicaine est déçue de constater que son rapport sur les modalités de soutien des missions politiques spéciales n'a pu être établi à temps pour la session en cours, étant donné que le rapport du Secrétaire général sur la question (A/66/340) contient des options importantes devant être examinées par la Cinquième Commission. UN 35 - وفي حين أشاد وفد بلده باللجنة الاستشارية لمهنيتها وعملها الدؤوب، فقد أعرب عن خيبة أمله لعدم إعداد تقريرها عن دعم البعثات السياسية الخاصة في الوقت المناسب خلال ذلك الاجتماع، نظرا لتضمن تقرير الأمين العام عن هذا البند (A/66/340) خيارات مهمة يتعين أن تنظر فيها اللجنة الخامسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more