"de spécialiste des questions" - Translation from French to Arabic

    • موظف للشؤون
        
    • لموظف للشؤون
        
    • موظف الشؤون
        
    • لموظف شؤون
        
    • موظف شؤون
        
    • لموظفين للشؤون
        
    • لموظف الشؤون
        
    • لموظف أقدم للشؤون
        
    • لموظفي الشؤون
        
    • موظف أقدم للشؤون
        
    • وموظف للشؤون
        
    • لموظف لشؤون
        
    • لموظف معاون للشؤون
        
    • لموظفي شؤون
        
    • لموظفين معاونين للشؤون
        
    Transfert d'un poste de spécialiste des questions politiques du Bureau du Chef de cabinet UN نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Création, au Bureau du commandant adjoint de la Force, d'un poste de spécialiste des questions politiques pour le secrétariat du Mécanisme de dialogue stratégique, par réaffectation d'un poste UN إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية لأمانة الحوار الاستراتيجي في مكتب نائب قائد القوة، عن طريق إعادة ندب إحدى الوظائف
    Enfin, un poste (Volontaire des Nations Unies) de spécialiste des affaires judiciaires sera réaffecté pour devenir un poste de spécialiste des questions pénitentiaires. UN وأخيرا، سيعاد ندب إحدى وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظف للشؤون القضائية لتصبح وظيفة موظف لشؤون المؤسسات الإصلاحية.
    En 2003, le secrétariat a renforcé son personnel scientifique et technique en recrutant un biologiste au poste de spécialiste des questions scientifiques. UN وفي عام 2003 عززت القدرة العلمية والتقنية للأمانة بتعيين أخصائي بيولوجي في منصب موظف الشؤون العلمية.
    Transfert de 2 postes de spécialiste des questions politiques à la Section des analyses et opérations conjointes et du contrôle du respect de l'embargo UN نقل وظيفتين لموظف شؤون سياسية إلى قسم التحليلات والعمليات المشتركة ورصد الحظر
    AN Poste de spécialiste des questions politiques réaffecté du Bureau du Chef de l'appui à la mission GN UN موظف شؤون سياسية يشغل وظيفة أعيد إسنادها من وظيفة ملغاة من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة
    Il est proposé de créer deux postes de spécialiste des questions politiques pour le Groupe Iraq. UN 52 - يقترح إنشاء وظيفتين لموظفين للشؤون السياسية (من الرتبة ف-4) لوحدة العراق.
    Transfert de 3 postes de spécialiste des questions politiques à la Section des affaires politiques UN نقل وظائف موظف للشؤون السياسية إلى قسم الشؤون السياسية
    PT : Suppression d'un poste de spécialiste de l'information et de deux postes de spécialiste des questions politiques UN وقف وظيفة موظف إعلام ووظيفتي موظف للشؤون السياسية
    Étant donné les tâches prioritaires actuelles et compte tenu des ressources disponibles limitées, il est proposé de rétablir un poste de spécialiste des questions politiques en vue d'appuyer les activités politiques de la Force. UN وعلما بما لدى القوة من مهام ذات أولوية وبمحدودية ما لديها من الموظفين، يقترح إعادة إنشاء وظيفة موظف للشؤون السياسية لدعم اﻷنشطة السياسية للقوة.
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste des affaires judiciaires de la Section des affaires pénitentiaires et transformation en poste de spécialiste des questions pénitentiaires UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون المؤسسات الإصلاحية
    Création de 4 postes de spécialiste des questions politiques grâce au redéploiement des fonctions qui sont actuellement assignées à la Section des affaires civiles UN إنشاء أربع وظائف لموظف للشؤون السياسية يتم تدبيرها عن طريق النقل من قسم الشؤون المدنية
    Afin de renforcer la composition du bureau de Kirkouk, il est proposé de transférer un poste de spécialiste des questions politiques (P-3) de Bagdad à Kirkouk. UN 110 - وتعزيزا لأهمية مكتب كركوك، يُقترح نقل وظيفة لموظف للشؤون السياسية برتبة ف-3 من بغداد إلى كركوك.
    Actuellement, le poste de directeur, un poste de spécialiste des questions politiques et deux postes pour le personnel d'appui sont financés au moyen du budget ordinaire de l'ONU. UN وحالياً، تموَّل وظيفة المدير ووظيفة موظف الشؤون السياسية ووظيفتا موظفَي الدعم من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    Suppression de 1 poste de spécialiste des questions d'égalité des sexes consécutive au transfert à la MINUAD des opérations de la Mission au Darfour UN أُلغيت وظيفة موظف الشؤون الجنسانية نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création d'un poste P3 de spécialiste des questions sociales et d'un poste d'adjoint aux affaires sociales (agent local). UN وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون اجتماعية وعلى وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد بحوث.
    Transfert de 1 poste de spécialiste des questions politiques à la Section des analyses et opérations conjointes et du contrôle du respect de l'embargo UN نقل وظيفة موظف شؤون سياسية إلى قسم التحليلات والعمليات المشتركة ورصد الحظر
    :: Quatre postes de spécialiste des questions politiques (2 P-4 et 2 P-3) pour le groupe d'appui à la médiation UN :: وظيفتان من الرتبة ف-4 ووظيفتان من الفئة ف-3، لموظفين للشؤون السياسية، في وحدة دعم الوساطة؛
    Il est également proposé de supprimer un emploi de spécialiste des questions politiques (P-3) financé à la rubrique Personnel temporaire (autre que pour les réunions). UN ويقترح أيضا إلغاء وظيفة لموظف الشؤون السياسية (ف-3)، ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Transfert de 1 poste de spécialiste des questions politiques (hors classe) depuis la Section de la planification et des orientations politiques UN نقل وظيفة لموظف أقدم للشؤون السياسية من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات
    Bureau des affaires politiques : suppression de 1 poste P-4 et de 2 postes P-3 de spécialiste des questions politiques et transfert de 1 poste P-3 au Bureau de l'information; UN مكتب الشؤون السياسية: خفض وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 ووظيفتين من الرتبة ف-3 لموظفي الشؤون السياسية، ونقل وظيفة إضافية من الرتبة ف-3 إلى مكتب شؤون الإعلام؛
    Réaffectation d'un poste de spécialiste des questions politiques (hors classe) au Bureau du Chef de cabinet UN إعادة انتداب موظف أقدم للشؤون السياسية للعمل في مكتب رئيس الديوان
    Transfert de l'Équipe d'appui aux activités de maintien de la paix de l'Union africaine et de ses 2 postes (1 poste P5 de spécialiste hors classe des questions politiques et 1 poste P 4 de spécialiste des questions politiques) au Bureau du Sous-Secrétaire général UN إعادة نشر الفريق المعني بتقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السلام ونقل وظيفتيه (موظف أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-5 وموظف للشؤون السياسية برتبة ف-4) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Création de 9 postes de spécialiste des questions de relèvement, de réintégration et de consolidation de la paix recruté sur le plan international UN إنشاء 9 وظائف دولية لموظف لشؤون الإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste des droits de l'homme (adjoint de 1re classe) à la Section des affaires politiques, où il sera transformé en poste de spécialiste des questions politiques (adjoint de 1re classe) UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف معاون لشؤون حقوق الإنسان في قسم الشؤون السياسية في وظيفة ثابتة لموظف معاون للشؤون السياسية
    Il est donc proposé de créer 10 postes de spécialiste des questions politiques recruté sur le plan national dans 10 bureaux régionaux. UN ولذلك، يُقترح إنشاء 10 وظائف لموظفي شؤون مدنية وطنيين لعشرة مكاتب إقليمية للاضطلاع بمهام الشؤون المدنية.
    Suppression de 4 postes de spécialiste des questions politiques (adjoint de 1re classe) UN إلغاء 4 وظائف لموظفين معاونين للشؤون السياسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more