Rapport du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les travaux de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU | UN | تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن معلومات مستكملة عن عمل الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les travaux de la Division de statistique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن عمل الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Ce travail, fruit de la collaboration entre l'Institut et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, sera poursuivie. | UN | وستجري زيادة تطوير هذا العمل الذي تعاون فيه المعهد مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Division de statistique du Secrétariat de l'ONU M. Csizmadia | UN | الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة م.سيزماديا اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ر. |
C'est pour toutes les raisons énumérées ci-dessus que l'INEGI et la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU ont étudié la possibilité de coopérer. | UN | 19 - ولكل الأسباب المذكورة أعلاه، ناقش المعهد الوطني مع الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة سبل التعاون الممكنة. |
La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU a jusqu'à présent reçu des réponses de 13 services de statistique nationaux. | UN | وقد تلقت الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حتى اﻵن ردودا من ١٣ مكتبا إحصائيا وطنيا. |
Rapport du Secrétaire général contenant des informations à jour sur les travaux de la Division de statistique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام المتضمن معلومات مستكملة عن أعمال الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
À cette fin, la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et l'OIT devraient envisager la tenue d'ateliers de formation régionaux communs chaque fois que possible. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي أن تنظر الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية في عقد حلقات عمل تدريبية اقليمية مشتركة كلما أمكن ذلك. |
8. Le plan à moyen terme de la Division de statistique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine des statistiques. | UN | ٨ - الخطة المتوسطة اﻷجل في احصاءات الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Le Programme international était exécuté sous les auspices conjoints de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU, du FNUAP, de l'OMS et de l'Institut international de l'état civil et des statistiques. | UN | واشترك في رعاية البرنامج الدولي كل من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، والمعهد الدولي للسجلات والاحصاءات الحيوية. |
La représentante de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU a indiqué que la coopération entre l'Institut et la Division était extrêmement fructueuse et avait eu pour effet de renforcer les programmes de l'une et l'autre entité. | UN | وفي هذا الصدد، أبلغت ممثلة الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة المجلس بأن التعاون بين المعهد والشعبة الاحصائية كان مفيدا للغاية، وأدى إلى التعزيز المتبادل لبرامج كلتا الهيئتين. |
124. La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU était également représentée. | UN | ١٢٤ - وحضرت الدورة أيضا ممثلة للشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Rôle et fonctionnement futurs du Sous-Comité (Division de statistique du Secrétariat de l'ONU) | UN | دور اللجنة الفرعية وعملها في المستقبل )الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة( |
IV. DIVISION de statistique du Secrétariat de L'ONU | UN | رابعا - الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحـدة واللجــان اﻹقليميــة |
Il a noté que la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU s'employait, avec d'autres organisations intéressées, à élaborer un mécanisme pour ce type de coordination. | UN | وأشارت اللجنة الفرعية إلى أن الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ستحاول، مع المنظمات المعنية اﻷخرى، وضع آلية لذلك النوع من التنسيق. |
Réunion des centres nationaux et internationaux de formation offrant des cours sur la comptabilité nationale et les statistiques de base, en coopération avec la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU (1995) | UN | اجتمــــاع مراكــز التدريب الوطنية والدولية التي تعقد دورات دراسية في الحسابــــات القوميــة والاحصاءات اﻷساسية، بالتعاون مـــــع الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
iv) Division de statistique du Secrétariat de l'ONU : Côte d'Ivoire (1995) et Zambie (1995-1996). | UN | ' ٤ ' الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة: زامبيا )١٩٩٥/١٩٩٦( وكوت ديفوار )١٩٩٥(. |
i) A approuvé la proposition de la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU de réunir le groupe d'experts en mai 2003 en collaboration avec le Groupe de Sienne sur les statistiques sociales; | UN | `1 ' أيدت اقتراح الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بعقد اجتماع لفريق خبراء في أيار/مايو 2003 بالتعاون مع فريق سيينا المعني بالإحصاءات الاجتماعية؛ |
La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU jouera son rôle traditionnel de coordination de ces activités régionales; | UN | وستؤدي الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة دورها التقليدي في تنسيق هذه اﻷنشطة اﻹقليمية؛ |
Bureau de statistique du Secrétariat de l'ONU | UN | المكتب الاحصائي باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Un autre membre, quant à lui, a proposé de charger la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU de cette tâche. | UN | وكخيار ثان، اقترح عضو أن تكلف الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بهذه المهمة. |
42. La Division de statistique du Secrétariat de l'ONU a établi deux rapports sur les Concepts et méthodes des statistiques de l'environnement appliqués aux établissements humains et au milieu naturel. | UN | ٤٢ - وقد أعدت الشعبة الاحصائية في اﻷمم المتحدة تقريرين عنوانهما " مفاهيم ووسائل اﻹحصاءات البيئية " ، أحدهما يتعلق بالمستوطنات البشرية واﻵخر يتعلق بالبيئة الطبيعية. |
Source: Division de statistique du Secrétariat de l'ONU. | UN | المصدر: شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة |
C'est l'OIT qui dirige les activités dans ce domaine, en collaboration continue avec l'OCDE, la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU et la Banque mondiale, qui ont inscrit la question à leur programme de recherches. 5. Classifications | UN | ومنظمة العمل الدولية هي الوكالة الرائدة العاملة في هذا المجال، كما أن منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية والمكتب اﻹحصائي للاتحادات اﻷوروبية والبنك الدولي ملتزمون، بمقتضى جدول أعمال كل منهم الخاص بأبحاث الحسابات القومية، بدعم التعاون المتواصل مع منظمة العمل الدولية. |
Dans le cas des pays qui n'avaient pas complètement répondu au questionnaire, la Division de statistique du Secrétariat de l'ONU avait comblé les vides en exploitant des données provenant d'autres sources nationales ou internationales, notamment du FMI et de la Banque mondiale. | UN | وبالنسبة إلى البلدان التي لم تتلق ردودها الكاملة على الاستبيان، أعدت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة تقديرات تقوم على معلومات من مصادر أخرى وطنية ودولية، ولا سيما صندوق النقد الدولي والبنك الدولي. |