"de statistique le rapport de" - Translation from French to Arabic

    • اﻹحصائية تقرير
        
    • الاحصائية تقرير
        
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture sur le futur institut international de statistique, qui figure dans l’annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( عن المعهد الدولي لﻹحصاء المقترح إنشاؤه، والوارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions des statistiques de l'environnement (Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بإحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de Statistiques Canada relatif à la formation et au perfectionnement des cadres en matière de statistique (voir annexe). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير الوكالة اﻹحصائية الكندية عن التدريب اﻹداري والتنمية اﻹدارية في الوكالة اﻹحصائية الكندية )انظر المرفق(.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : l'Organisation mondiale du commerce), dont le texte est reproduit en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التجارة العالمية(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques de l'environnement (organisme chargé de convoquer l'Équipe spéciale : Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) qui est présenté en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية الذي يرد في مرفق هذا التقرير )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : l'Organisation mondiale du commerce), qu'elle trouvera ci-joint en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التجارة العالمية(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (responsable : le Fonds monétaire international) qui figure en annexe conformément à la demande formulée par la Commission de statistique lors de sa trentième session1. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )الجهة الداعية للاجتماعات: صندوق النقد الدولي(، الذي يرد في المرفق. والتقرير محال إلى اللجنة اﻹحصائية وفقا لطلب اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين)١(.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques de l'environnement (organisme chargé de convoquer l'Équipe spéciale : Division de statistique du Secrétariat de l'ONU), qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات البيئة )الجهة المنظمة للاجتماعات: الشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(، وهو وارد في المرفق؛ وترد أسماء أعضاء فرقة العمل في التذييل.
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l’Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) qui figure en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية الذي يرد في المرفق )الجهة المنظمة لاجتماعات فرقة العمل: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances (responsable : le Fonds monétaire international) qui figure en annexe, conformément à la demande formulée par la Commission de statistique lors de sa vingt-huitième session Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 8 (E/1995/28), par. 24 b). Français Page UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )الجهة المنظمة للاجتماعات: صندوق النقد الدولي(، الذي يرد في المرفق. والتقرير محال إلى اللجنة اﻹحصائية وفقا للطلب الذي تقدمت به في دورتها الثامنة والعشرين)١(. حاشية )١( الوثائق الرسميـــة للمجلس الاقتصادي والاجتماعـي، ١٩٩٥، الملحــق رقم ٨ )E/1995/28(، الفقرة ٢٤ )ب(.
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l’Équipe spéciale des statistiques des finances (responsable : le Fonds monétaire international) qui figure en annexe, conformément à la demande formulée par la Commission de statistique lors de sa vingt-neuvième session Voir Documents officiels du Conseil économique et social, 1997, Supplément No 4 (E/1997/24), chap. I. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية )الجهة المنظمة للاجتماعات: صندوق النقد الدولي(، الذي يرد في المرفق. والتقرير محال إلى اللجنة اﻹحصائية وفقا للطلب الذي تقدمت به اللجنة اﻹحصائية في دورتها التاسعة والعشرين)١(. حاشية )١( انظر الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٧، الملحق رقم ٤ )E/1997/24(، الفصل اﻷول.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions de la comptabilité nationale (Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات : الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(، والذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques de l'industrie et du bâtiment [convocateur : Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE)] qui figure dans l'annexe ci-après. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية باحصاءات الصناعة والتشييد )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي( الذي يرد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international [responsable : Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)], qu'elle trouvera ci-joint en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات((، الذي يرد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions des statistiques des prix, y compris le Programme de comparaison internationale (responsable : Office statistique des Communautés européennes), qui est reproduit en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية باحصاءات اﻷسعار بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: المكتب الاحصائي للجماعة اﻷوروبية( الذي يرد في المرفق.
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale de la comptabilité nationale 2(organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(، الذي يرد في مرفق هذا التقرير.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à la Commission de statistique le rapport de l'Équipe spéciale interinstitutions chargée des statistiques du commerce international (responsable : le GATT), qu'elle trouvera ci-joint en annexe. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاحصائية تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات((، الذي يرد في المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more