On t'a retrouvé dans la chambre de ta grand-mère, hier. | Open Subtitles | أنا أخبرت بأنّهم وجدوك في غرفة جدتك أمس. |
Tu trouvera pas leur photo... dans le salon de ta grand-mère. | Open Subtitles | لا أظن سترون الصورتان تعلق معاً في غرفة جدتك |
- Ça s'appelle une crémation et non, il sera enterré à côté de ta grand-mère. | Open Subtitles | ويسمى الحرق، ولا، انه سوف يدفن بجوار جدتك. |
Tu sais, le nom que tu as trouvé sur la carte d'identité Soviétique de ta grand-mère ? | Open Subtitles | الاسم الذي وجدتيه بطاقة تعريف جدتك السوفييتية |
En voici une de ta grand-mère au cours d'une croisière à Mazatlán. Qui est cette dame qui te tient par l'épaule ? | Open Subtitles | هذه صورة لجدتك و هي "في رحلة إلى "مازالتان |
T'utiliseras les bâtons de femme de ta grand-mère, ils sont près de la porte. | Open Subtitles | بوسعك أستخدام مضارب جدتك التي بجوار الباب الأمامي. |
Finalement, tu tiens de ta grand-mère. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ أخذتي من جدتك أكثر مما أعتقدت |
J'aime le son que la bague de ta grand-mère fait sur la bouteille quand je l'entrechoque. | Open Subtitles | هاه؟ ...أحبُ سماع الصوتُ الذي يصدرهُ خاتمُ جدتك عندما أطرقُ به على القنيّنة |
Il y a eu une grosse tempête de plus à l'est et le vol de ta grand-mère ne sera pas apte à décoller avec demain alors Carol des services sociaux va te trouver une place où tu pourras dormir ce soir. | Open Subtitles | إذا كان هناك عاصفة في الشرق، ورحلة جدتك لن تصل حتى الغد، |
Quand la vie te donne des citrons, tu vends les bijoux de ta grand-mère, et tu vas faire la fête. | Open Subtitles | عندما تعطيك الحياة ليمون تبيع بعض من مجوهرات جدتك و تذهب لملهى للإحتفال |
Tout comme sortir quand tu as 40 ans et hériter des mollets de ta grand-mère. | Open Subtitles | كحال المواعدة و أنتِ في سن ال40 و أن ترثي عضلة سمانة جدتك السمينة |
Je me suis arrêtée près de la maison de ta grand-mère l'autre jour, et j'ai utilisé un peu de ma psychologie inversée. | Open Subtitles | لقد زرت منزل جدتك تلك الليلة وقمت بحيلة سو العكسية |
Parle-moi de ta grand-mère. | Open Subtitles | حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟ |
Ses fesses étaient sur le plaid de ta grand-mère. | Open Subtitles | الحمار الطباعة لا تزال على لحاف جدتك. هل تريد حقا أن نتحدث عن التدخين؟ |
Toutes les protéines, vitamines et glucides de la bonne dinde de ta grand-mère, avec de l'alcool à 15 %. | Open Subtitles | كل البروتين و الفيتامين و الأشياء الأخرى فى عشاء الديك الرومى الذى تصنعه جدتك بالإضافة إلى 15 بالمائة كحول |
- Mais d'ici là, tu devras te contenter de l'amour de ta grand-mère. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين أظن بأنك ستكتفي بتقبل حب جدتك العجوز |
Et il y a eu l'histoire de ta grand-mère... Elle a eu beaucoup à endurer. | Open Subtitles | . لقد بدأت في الانهيار حقاً عندما توفيت جدتك |
-Laisse-moi deviner. C'est le prénom de ta grand-mère. | Open Subtitles | دعينى أخمن، لقد أسميتيه على اسم جدتك التى كنتى تحبيها؟ |
C'est la Bible de ta grand-mère. | Open Subtitles | كان هذا الكتاب المقدس لجدتك |
C'est celle de ta grand-mère ? | Open Subtitles | أهي لجدتك ؟ |
C'est celle de ta grand-mère. | Open Subtitles | إنه لجدتك |