"de transport négociable ou d'" - Translation from French to Arabic

    • نقل قابل للتداول أو
        
    • النقل القابل للتداول أو سجل
        
    Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN تسليم البضائع في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Transfert en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Il a également été fait observer que l'ajout d'une exigence de ce type (à savoir, s'être fié aux informations) à l'alinéa b) s'agissant du document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable modifierait de façon substantielle le compromis. UN ولوحظ كذلك أن إدراج شرط إضافي، بشأن الاستناد، إلى الفقرة الفرعية (ب) فيما يتعلق بمستند النقل القابل للتداول أو سجل النقل الإلكتروني القابل للتداول من شأنه أن يؤدي إلى تغيير كبير لذلك التفاهم.
    1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable : UN 1 - في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Projet d'article 10. Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 10- إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    " 1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN " 1- في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Projet d'article 59. Transfert en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 59- في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN 1- في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Article 10. Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN المادة 10 - إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Article 47. Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN المادة 47 - تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    1. En cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable : UN 1 - في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Projet d'article 49. Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 10- إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Projet d'article 50. Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 50- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    1. En l'absence d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable: UN 1- في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول:
    Article 49. Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    e) Article 49 du chapitre 9 (Livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable) UN (ﻫ) المادة 49 من الفصل 9 (تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول)
    Projet d'articles 9 (Procédures d'utilisation des documents électroniques de transport négociables) et 10 (Substitution d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable) UN مشروع المادتين 9 (إجراءات استخدام سجلات النقل الإلكترونية القابلة للتداول) و10 (إبدال مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول)
    234. Il a été indiqué que l'alinéa a) du projet d'article 49 prévoyait que le porteur d'un document de transport négociable ou d'un enregistrement électronique négociable concernant le transport était en droit de demander livraison des marchandises contre remise de ce document ou de cet enregistrement. UN 234- أُفيد بأن مشروع الفقرة 49 (أ) ينص على أنه يحق لحائز مستند النقل القابل للتداول أو سجل النقل الإلكتروني القابل للتداول أن يطالب بتسلّم البضاعة عند تسليم ذلك المستند أو السجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more