"de travail contenant le projet" - Translation from French to Arabic

    • عمل تتضمن مشروع
        
    • رسمية تتضمن مشروع
        
    • أساسية تتضمن مشروع
        
    Document de travail contenant le projet de recommandation générale sur l'article 12 UN ورقة عمل تتضمن مشروع التوصية العامة بشأن المادة ١٢ من الاتفاقية
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1) UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1)
    Elle était saisie d'un document de travail contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quinzième session. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة عشرة ووثائقها.
    Elle était saisie d'un document de travail contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa dix-septième session. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة عشرة ووثائقها.
    La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les statistiques du commerce international des services ainsi que d'un document de travail contenant le projet de guide à l'usage des statisticiens, qui accompagnera le Manuel des statistiques du commerce international des services 2010. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات ووثيقة معلومات أساسية تتضمن مشروع دليل مجمّعي البيانات من أجل دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، 2010().
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/ WG.I/WP.1) UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1).
    Le Comité sera saisi d'un document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1). UN وستعرض على اللجنة ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي )CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1(.
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1) UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1)
    Il sera saisi d'un document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1). UN وستعرض عليها ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1)
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1) UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1)
    Document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1) UN ورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1)
    Si le temps le permet, la Commission examinera également un document de travail contenant le projet de décision des Hautes Parties contractantes concernant les réunions de la Convention sur certaines armes classiques, qui a été soumis par le Canada et qui a été publié sous la cote CCW/CONF.IV/MC.I/WP.1. UN وإذا سمحت الظروف، سيُنظر أيضاً في ورقة عمل تتضمن مشروع مقرر الأطراف المتعاقدة السامية الذي يتعلق باجتماعات اتفاقية استعمال أسلحة تقليدية معينة، الذي قدمته كندا، ويرد في الوثيقة CCW/CONF.IV/MC.I/WP.1.
    10. Au début de la session, le Président-Rapporteur a présenté un document de travail contenant le projet d'instrument (E/CN.4/2005/WG.22/WP.1). UN 10- قدم الرئيس - المقرر، في بداية الدورة، ورقة عمل تتضمن مشروع الصك (E/CN.4/2005/WG.22/WP.1).
    466. Le chef du Groupe des droits de l'homme de la Division de la promotion de la femme a présenté cette question, avec le rapport du Secrétariat (CEDAW/C/1997/II/4) et un document de travail contenant le projet de règlement intérieur (CEDAW/C/1997/WG.I/WP.1). UN ٤٦٦ - وقد عرضت البند رئيسة وحدة حقوق المرأة التابعة لشعبة النهوض بالمرأة، التي قدمت تقرير اﻷمانة العامة (CEDAW/C/1997/II/4)؛ وورقة عمل تتضمن مشروع النظام الداخلي )CEDAW/C/1997/ WG.I/WP.1(.
    Elle était saisie d'un document de travail contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa dix-septième session. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة عشرة ووثائقها.
    La Commission a examiné le point 6 de l'ordre du jour à sa 9e séance, le 25 mai 2012. Elle était saisie d'un document de travail contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa seizième session. UN 61 -نظرت اللجنة في البند 6 من جدول أعمالها في جلستها التاسعة، المعقودة في 25 أيار/مايو 2012 وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة عشرة ووثائقها.
    La Commission sera saisie du rapport de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) et d'un document de travail contenant le projet de guide à l'usage des statisticiens, qui accompagnera les Recommandations internationales 2008 sur les statistiques du tourisme. UN سيعرض على اللجنة تقرير منظمة السياحة العالمية ووثيقة معلومات أساسية تتضمن مشروع دليل مجمعي البيانات من أجل التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات السياحة لعام 2008().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more