"de travail de la commission permanente" - Translation from French to Arabic

    • عمل اللجنة الدائمة
        
    EXAMEN DU PROGRAMME de travail de la Commission permanente, UN استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع التأكيد بصفة خاصة
    Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant UN استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر،
    Examen du programme de travail de la Commission permanente, tout particulièrement dans l'optique des préparatifs UN استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيمــا بيــن البلدان النامية، مـع تشديد خاص
    le secrétariat de la CNUCED au titre du programme de travail de la Commission permanente de la coopération économique UN بصدد برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية٦٢
    Examen du programme de travail de la Commission permanente des services, UN استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة للخدمات مع التوكيد
    C. EXAMEN DE L'EXECUTION DU PROGRAMME de travail de la Commission permanente DE L'ATTENUATION DE LA PAUVRETE UN جيم- استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    III. Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation UN ثالثا - استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    5. Examen du programme de travail de la Commission permanente, tout particulièrement dans l'optique des préparatifs de la neuvième session de la Conférence UN ٥- استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    Point 5 de l'ordre du jour : Examen du programme de travail de la Commission permanente, tout particulièrement dans l'optique des préparatifs de la neuvième session de la Conférence UN البند ٥ من جدول اﻷعمال: استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    Plusieurs délégations estimaient qu'il fallait faire une distinction entre les méthodes de travail de la Commission permanente et les travaux techniques du secrétariat, dont les représentants étaient satisfaits. UN وشدد عدد من الوفود على وجوب التفريق بين طرق عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية والعمل التقني لﻷمانة الذي أعرب المندوبون عن الارتياح بشأنه.
    B. Autres documents rédigés par le secrétariat de la CNUCED comme suite à l'établissement du programme de travail de la Commission permanente des produits de base UN باء- وثائق معلومات أساسية ووثائق مداولات أخرى أعدتها أمانة اﻷونكتاد بعد وضع برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    5. Examen du programme de travail de la Commission permanente, tout particulièrement dans l'optique des préparatifs de la neuvième session de la Conférence UN ٥- استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    I. PROGRAMME de travail de la Commission permanente DE LA UN أولا - برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعـاون الاقتصادي
    5. Rapport d'activité du secrétariat sur l'exécution du programme de travail de la Commission permanente, eu égard, en particulier, à la préparation de la neuvième session de la Conférence UN ٥- تقرير مرحلي من اﻷمانة عن تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة
    1. Le présent rapport rend compte des activités menées au titre de chacun des points du programme de travail de la Commission permanente. UN ١- تشمل هذه الوثيقة تقريراً عن التقدم المنجز تحت كل بند من بنود برنامج عمل اللجنة الدائمة.
    25. La promotion de la transparence a été placée au premier rang des grandes sections du programme de travail de la Commission permanente. UN ٥٢- تم تحديد تعزيز الشفافية بوصفه أحد الفروع الرئيسية من برنامج عمل اللجنة الدائمة.
    TD/B/CN.2/15 Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant l'orientation future des travaux de la Commission UN TD/B/CN.2/15 استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، والوجهة المستقبلية المقترحة ﻷعمال اللجنة
    TD/B/CN.1/31 Examen du programme de travail de la Commission permanente, notamment dans la perspective de la préparation de la neuvième session de la Conférence. UN TD/B/CN.1/31 استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، مع التأكيد بصفة خاصة على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع
    Le programme de travail de la Commission permanente du développement des secteurs de services comporte des activités visant notamment à aider les pays en développement à promouvoir et à renforcer leurs secteurs de services compétitifs et à accroître leurs exportations de services. UN ويتوخى برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات الاضطلاع بأنشطة ترمي، بصفة خاصة، الى مساعدة البلدان النامية في تنمية وتعزيز قطاعات الخدمات القادرة على المنافسة فيها، وزيادة صادراتها من الخدمات.
    A propos de la réforme institutionnelle, l'étude de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente et de l'orientation de ses activités futures a fourni l'occasion de se demander si le mécanisme intergouvernemental en place dans le domaine de l'atténuation de la pauvreté était celui qui convenait le mieux, ou si l'on ne pourrait pas envisager une autre formule. UN وفيما يتصل بالاصلاح المؤسسي، فإن استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة وتوجيه أعمالها المقبلة قد وفر فرصة مثالية للتفكير فيما إذا كان الشكل القائم لﻵلية الحكومية الدولية لمعالجة مسألة تخفيف الفقر هو الشكل المناسب أو الترتيب اﻷكثر فعالية أو ما إذا كان من الممكن تصور شكل أخر بديل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more