Programme de travail de la Direction exécutive | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2012 |
Modifications qu'il est proposé d'apporter aux méthodes de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | UN | التعديلات المقترح إدخالها على طرائق عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
De même, nous approuvons les changements qu'il a apportés au Bureau de l'évaluation et de l'assistance technique et aux méthodes de travail de la Direction exécutive. | UN | ونؤيد تأييدا كاملا التغييرات التي قام بها فيما يتعلق بأساليب عمل المديرية التنفيذية ومكتب التقييم والمساعدة التقنية. |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2010 | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2010 | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
De même, je voudrais remercier l'Ambassadeur Smith de son exposé détaillé portant sur l'examen du plan d'organisation et des méthodes de travail de la Direction exécutive ainsi que pour ses suggestions à cet égard. | UN | وأود بدوري، أن أشكر السفير مايك سميث على إحاطته الإعلامية التفصيلية حول الاستعراض والمقترحات المتعلقة بأساليب عمل المديرية التنفيذية وخطتها التنظيمية. |
Les modifications que l'on se propose d'apporter aux méthodes de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme et la structure opérationnelle révisée renforceront encore davantage le rôle actif de la Direction exécutive dans la lutte contre le terrorisme. | UN | ومن شأن التعديلات المقترحة لأساليب عمل المديرية التنفيذية والهيكل التشغيلي المنقح أن تعزز بقدر أكبر الدور النشط الذي تضطلع به المديرية التنفيذية في مكافحة الإرهاب. |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2009 | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 أولا - مقدمـة |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2008 | UN | تذييل برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنــة مكافحــة الإرهــاب للفتــرة الممتــدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2008 | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2011 | UN | التذييل برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période du 1er janvier au 30 juin 2009 | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009 أولا - مقدمـة |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme (1er avril-30 juin 2006) | UN | برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (1 نيسان/أبريل إلى30 حزيران/يونيه 2006) |
Programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme (1er juillet-31 décembre 2006) | UN | عنان برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006) |
Le programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme, qui couvre la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2008, a été établi conformément aux dispositions pertinentes du rapport du Comité concernant sa revitalisation (S/2004/124) et tient compte du programme de travail du Comité pour la même période. | UN | 1 - أُعد برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب الذي يغطي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 وفقا للأحكام ذات الصلة من تقرير لجنة مكافحة الإرهاب عن تنشيط أعمالها (S/2004/124) وهو يأخذ في الحسبان برنامج عمل اللجنة للفترة نفسها. |
Le programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2010 a été élaboré conformément aux dispositions pertinentes du rapport du Comité contre le terrorisme sur sa revitalisation (S/2004/124) et tient compte du programme de travail du Comité pour la même période. | UN | 1 - أُعد برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، الذي يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010، وفقا للأحكام ذات الصلة من تقرير لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تنشيط أعمالها (S/2004/124)، وهو يأخذ في الحسبان برنامج عمل اللجنة للفترة ذاتها. |
Le programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2009 a été élaboré conformément aux dispositions pertinentes du rapport du Comité contre le terrorisme sur sa revitalisation (S/2004/124) et tient compte du programme de travail du Comité pour la même période. | UN | 1 - أُعد برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب الذي يشمل الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 كانون الأول/ديسمبر 2009، وفقا للأحكام ذات الصلة من تقرير لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تنشيط أعمالها (S/2004/124)، وهو يأخذ في الحسبان برنامج عمل اللجنة للفترة ذاتها. |
J'ai l'honneur de me référer à l'alinéa f) du paragraphe 15 du document S/2004/124, dans lequel le Comité contre le terrorisme a demandé à son directeur exécutif de soumettre au Comité plénier, par mon intermédiaire, le programme de travail de la Direction exécutive (voir pièce jointe). | UN | أود الإشارة إلى الفقرة 15 (و) من الوثيقة S/2004/124 التي طلبت فيها لجنة مكافحة الإرهاب إلى المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب تقديم برنامج عمل المديرية التنفيذية إلى الهيئة العامة، عن طريق الأمين العام (انظر الضميمة). |
Le programme de travail de la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme pour 2012 a été établi conformément aux dispositions pertinentes du rapport du Comité contre le terrorisme concernant sa revitalisation (S/2004/124, annexe) et tient compte du programme de travail du Comité pour cette même période ainsi que des orientations fournies par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1963 (2010). | UN | 1 - أُعد برنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2012، وفقا للأحكام ذات الصلة من تقرير لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تنشيط أعمالها (S/2004/124، المرفق)، وهو يأخذ بعين الاعتبار برنامج عمل اللجنة للفترة ذاتها، وكذلك ما أوعز لها به مجلس الأمن في قراره 1963 (2010). |
Le programme de travail de la Direction exécutive approuvé début 2011 par le Comité prévoyait de promouvoir la résolution 1624 (2005) grâce à six ateliers régionaux organisés pour rassembler les meilleures pratiques en matière de mise en œuvre et pour formuler de nouvelles idées en vue de renforcer celle-ci. | UN | 19 - وتضمّن برنامج عمل المديرية التنفيذية الذي أقرته اللجنة في أوائل عام 2011، الترويج للقرار 1624 (2005) بتنظيم ست حلقات عمل إقليمية تهدف إلى جمع أفضل ممارسات التنفيذ وإلى تطوير أفكار جديدة لتعزيز التنفيذ. |
h) Approuver le programme de travail de la Direction exécutive établi par le Directeur exécutif; | UN | (ح) إقرار برنامج عمل الهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب الذي يعده المدير التنفيذي؛ |