En renvoyant une situation à la Commission, le Groupe de travail des situations devrait normalement proposer un projet de résolution ou de décision concernant cette situation. | UN | وعند إحالة أي حالة إلى اللجنة ينبغي للفريق العامل المعني بالحالات عادة أن يقدم مشروع قرار أو مقرر بشأن هذه الحالة. |
En renvoyant une situation à la Commission, le Groupe de travail des situations devrait normalement proposer un projet de résolution ou de décision concernant cette situation. | UN | وعند إحالة أي حالة إلى اللجنة ينبغي للفريق العامل المعني بالحالات عادة أن يقدم مشروع قرار أو مقرر بشأن هذه الحالة. |
À sa dix-neuvième session, le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail des situations au cours de deux séances privées. | UN | وسينظر المجلس في دورته التاسعة عشرة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين. |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
À sa seizième session, le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail des situations au cours de deux séances privées. | UN | وسينظر المجلس في دورته السادسة عشرة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين. |
Ces deux étapes feraient intervenir i) le Groupe de travail des communications et ii) le Groupe de travail des situations. | UN | وتتألف المرحلتين من `1` الفريق العامل المعني بالبلاغات و`2` الفريق العامل المعني بالحالات. |
Il recommande de tenir deux sessions privées en vue d'examiner les recommandations du Groupe de travail des situations. | UN | وهو يوصي بعقد دورتين مغلقتين للنظر في توصيات الفريق العامل المعني بالحالات. |
Ces deux étapes feraient intervenir i) le Groupe de travail des communications et ii) le Groupe de travail des situations. | UN | وتتألف المرحلتين من `1` الفريق العامل المعني بالبلاغات و`2` الفريق العامل المعني بالحالات. |
Il recommande de tenir deux sessions privées en vue d'examiner les recommandations du Groupe de travail des situations. | UN | وهو يوصي بعقد دورتين مغلقتين للنظر في توصيات الفريق العامل المعني بالحالات. |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
Conseil des droits de l'homme - Groupe de travail des situations | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحالات |
2. Groupe de travail des situations: composition, mandat et compétences | UN | 2- الفريق العامل المعني بالحالات: تكوينه وولايته وسلطاته |
Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations. | UN | وسينظر المجلس، في دورة مقبلة، في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات. |
Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations. | UN | وسينظر المجلس، في دورة مقبلة، في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات. |
2. Groupe de travail des situations : composition, mandat et compétences | UN | 2 - الفريق العامل المعني بالحالات: تكوينه وولايته وسلطاته |
Le Conseil examinera le rapport du Groupe de travail des situations à sa septième session et y consacrera deux séances privées. | UN | وسينظر المجلس في دورته السابعة في تقرير الفريق العامل المعني بالحالات في جلستين مغلقتين منفصلتين. |
Le Groupe de travail des situations s'est réuni du 23 au 27 juin 2008. | UN | واجتمع الفريق العامل المعني بالحالات في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008. |
La semaine supplémentaire de réunions nécessaire au Groupe de travail des situations serait financée par les économies découlant de la réduction d'une semaine par rapport aux réunions de l'ancienne Sous-Commission. | UN | وسيعوض الأسبوع الإضافي من اجتماعات الفريق العامل المعني بحالات انتهاك حقوق الإنسان بالوفورات المحققة من تخفيض مدة اجتماعات اللجنة الفرعية السابقة بأسبوع واحد. |