"de travail et d'un budget" - Translation from French to Arabic

    • العمل والميزانية
        
    • عمل وميزانية
        
    iii) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2012; UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في 2012
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2013 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2013 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013
    i) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2014; UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    i) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2014; UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة عمل وميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2013 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013
    iii) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2012; UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في 2012
    iii) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2012; UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في 2012
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2012 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية بأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2012
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2014 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2014 UN تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2014
    i) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2013; UN `1` تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013؛
    i) Rapport sur les activités, le fonctionnement et le financement de l'Unité d'appui à l'application et présentation d'un plan de travail et d'un budget pour les activités de l'Unité en 2013; UN `1` تقرير عن أنشطة وحدة دعم التنفيذ وسير أعمالها وتمويلها وعرض خطة العمل والميزانية لأنشطة وحدة دعم التنفيذ في عام 2013؛
    Le PNUE comptait sur l'adoption d'un programme de travail et d'un budget qui permettraient de démarrer sérieusement la mise en œuvre; à cet égard, il a vivement invité les États membres et autres intéressés à répondre favorablement à l'appel de fonds récemment lancé par le Président pour recueillir des contributions volontaires. UN وقال إن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يتطلع إلى اعتماد برنامج عمل وميزانية لكي يبدأ التنفيذ بجدية، وحث الدول الأعضاء وغيرها على الاستجابة بصورة إيجابية للنداء الذي صدر مؤخراً عن الرئيس لتقديم تبرعات مالية.
    À cette réunion, les activités menées dans le cadre du plan d'action ont été présentées, notamment le lancement dans tous les pays d'Afrique du questionnaire standard d'évaluation de pays et l'établissement d'un plan de travail et d'un budget régionaux détaillés intégrant les activités de la Banque africaine de développement et de la Commission économique pour l'Afrique. UN وفي الاجتماع، جرى عرض الأنشطة التي نفذت في إطار خطة العمل الإقليمية، بما في ذلك تنفيذ الاستبيان الموحد للتقييمات القطرية في جميع البلدان الأفريقية وإعداد خطة عمل وميزانية مفصلتين للمنطقة، وتدعيم أنشطة مصرف التنمية الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    À cette fin, le Directeur exécutif a mis en place des unités administratives, dont chacune jouit de l'autonomie fonctionnelle et dispose d'un programme de travail et d'un budget approuvés par les organes directeurs des conventions respectives, qui sont distincts du programme de travail et du budget du secrétariat du PNUE. UN ومن أجل ذلك الغرض، أنشأ المدير التنفيذي وحدات تنظيمية مخصَّصة، يتمتّع كل منها باستقلالية وظيفية مع برنامج عمل وميزانية تقرها الهيئات الإدارية للاتفاقية المعنية والتي تكون مستقلة عن برنامج عمل وميزانية أمانة برنامج البيئة.
    Le Comité consultatif du Réseau a tenu sa quatrième réunion en septembre 2012; le Comité a convenu d'un plan de travail et d'un budget pour sa mise en œuvre et pour la poursuite des travaux des groupes thématiques chargés d'exécuter certaines parties du plan de travail; le PNUE et le secrétariat de la Convention de Stockholm sont en quête d'un financement pour sa mise en œuvre. UN وقد عُقد الاجتماع للجنة الاستشارية للشبكة في بيجين في أيلول/سبتمبر 2012؛ ووافقت اللجنة على خطة عمل وميزانية لتنفيذها، وعلى استمرار عمل الأفرقة المواضيعية المكلفة بتنفيذ أجزاء من خطة العمل، التي يلتمس الآن برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة اتفاقية استكهولم الأموال اللازمة للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more