"de travail sur le point" - Translation from French to Arabic

    • العامل المعني بالبند
        
    • عاملا معنيا بالبند
        
    GROUPE de travail sur le point 157 UN الفريق العامل المعني بالبند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    Assurant la présidence du Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour du Sous-Comité juridique, l'Argentine s'intéresse de près à ces questions. UN وتشترك اﻷرجنتين، بصفتها رئيسة الفريق العامل المعني بالبند ٤ من جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية، في تلك المسائل بنشاط.
    questions spécifiques aux biens spatiaux IV. Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 9 de l’ordre du jour, intitulé “Examen 27 UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 9 من جدول الأعمال، المعنون " مراجعة مفهوم ' الدولة المطلقة` "
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 4 de l’ordre du jour, intitulé “État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l’espace” UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها "
    53. Comme indiqué au paragraphe 8 a) ci-dessus, à sa 674e séance, le 24 mars, le Sous-Comité juridique a établi un groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour, qui a tenu 8 séances, sous la présidence de Vassilios Cassapoglou (Grèce). UN 53- وكما ورد في الفقرة 8 (أ) أعلاه، أنشأت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الـ 674، المنعقدة في 24 آذار/مارس، فريقا عاملا معنيا بالبند 4 من جدول الأعمال برئاسة السيد فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان).
    Les auteurs ont informé le Sous-Comité qu'ils présenteraient un document de travail renfermant une proposition tendant à ce que le Groupe de travail sur le point 4 examine un questionnaire sur les options à envisager en vue du développement du droit international de l'espace. UN وأبلغت تلك الوفود اللجنة الفرعية أن اقتراحا يدعو إلى أن ينظر الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال في استبيان بشأن الخيارات الممكنة لتطوير قانون الفضاء الدولي مستقبلا سيقدَّم في شكل ورقة عمل.
    147. Le Sous-Comité a décidé d'examiner, à sa quarante-cinquième session, l'opportunité de proroger le mandat du Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour au-delà de cette session. UN 147- واتفقت اللجنة الفرعية على أن تستعرض، في دورتها الخامسة والأربعين، الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال إلى ما بعد دورة اللجنة الفرعية تلك.
    II. Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 5 de l’ordre du jour intitulé “Examen de l’état d’avancement des cinq instruments juridiques UN الثاني - تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 5 de l’ordre du jour intitulé “Examen de l’état d’avancement des cinq instruments juridiques internationaux relatifs à l’espace extra-atmosphérique” UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ - " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    Nous croyons que ces deux nouveaux documents de la Conférence du désarmement, une fois qu'ils auront été publiés, fourniront une bonne base pour le groupe de travail sur le point 3 de l'ordre du jour, à savoir la prévention d'une course aux armements dans l'espace, lorsqu'il commencera ses activités. UN ونعتقد أن هاتين الوثيقتين الجديدتين من وثائق مؤتمر نزع السلاح سوف تشكلان عند نشرهما أساساً جيداً للفريق العامل المعني بالبند 3 من جدول الأعمال، منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، عندما يبدأ أنشطته.
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 6 de l'ordre du jour, intitulé " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 6 من جدول الأعمال المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " الأول-
    58. Le Groupe de travail sur le point 8 a) de l'ordre du jour a tenu cinq séances. UN 58- وعقد الفريق العامل المعني بالبند 8 (أ) من جدول الأعمال خمس جلسات.
    69. Le Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour a tenu sept séances. UN 69- وعقد الفريق العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال 7 جلسات.
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour, intitulé " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " الأول-
    95. Le Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour a tenu 3 séances. UN 95- وعقد الفريق العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال ثلاث جلسات.
    I. Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 4 de l’ordre du jour, intitulé “État et application des cinq traités 20 UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " الأول-
    Le Groupe de travail sur le point 6 a) de l’ordre du jour a tenu six séances. UN 70- وعقد الفريق العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال 6 جلسات.
    Rapport du Président du Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour, intitulé " Questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace " UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند 6 (أ) من جدول الأعمال المعنون " الأمور المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " الثاني-
    a) Le Sous-Comité juridique a rétabli le Groupe de travail sur le point 4 de l'ordre du jour ( " État et application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace " ), ouvert à tous ses membres, et il est convenu que Vassilios Cassapoglou (Grèce) en assumerait la présidence; UN (أ) أعادت اللجنة الفرعية إنشاء فريقها العامل المعني بالبند 4 من جدول الأعمال، المعنون " حالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها " ، المفتوح باب العضوية لجميع الأعضاء في اللجنة الفرعية، واتفقت على أن يتولى فاسيليوس كاسابوغلو (اليونان) مهام رئاسته؛
    b) Le Sous-Comité a rétabli le Groupe de travail sur le point 6 a) de l'ordre du jour, ouvert à tous ses membres, et a élu Taous Feroukhi (Algérie) pour en assumer la présidence; UN (ب) أعادت اللجنة الفرعية إنشاء فريقها العامل المعني بالبند 6(أ) من جدول الأعمال، المفتوح باب العضوية لجميع أعضاء اللجنة الفرعية، وانتخبت طاوس فروخي (الجزائر) لتولي مهام رئاسته؛
    Comme indiqué au par. 8 c) ci-dessus, à sa 656e séance, le Sous-Comité a établi un groupe de travail sur le point 9 de l’ordre du jour, présidé par M. Kai-Uwe Schrogl (Allemagne). UN 121- وكما ذُكِر في الفقرة 8 (ج) أعلاه، فقد أنشأت اللجنة الفرعية القانونية، في جلستها 656، فريقا عاملا معنيا بالبند 9 من جدول الأعمال، برئاسة كاي - أوفه شروغل (ألمانيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more