"de victor bout" - Translation from French to Arabic

    • فيكتور بوت
        
    • لفيكتور باوت
        
    • لفيكتور بوت
        
    • فيكتور باوت
        
    • لفكتور باوت
        
    Dans les 10 dernières années, M. Chichakli a occupé des postes de responsabilité dans les sociétés de Victor Bout. UN 140 - وعلى مدى العقد الأخير تقلَّد السيد شيشكلي مناصب عليا في شركات يملكها فيكتور بوت.
    Les transports : restructuration des opérations de Victor Bout UN زاي - النقل: عمليات فيكتور بوت المعادة هيكلتها
    L'Instance de surveillance avait déjà fait connaître aux autorités rwandaises les allégations relatives au déplacement de Victor Bout en Bulgarie en compagnie d'une délégation rwandaise. UN 55 - وكانت آلية الرصد قد أبلغت السلطات الرواندية عن الاتهامات التي تقول بأن فيكتور بوت قد سافر إلى بلغاريا برفقة وفد رواندي.
    Selon lui, Ruprah est l'un des associés de Victor Bout en Afrique. UN ووصف روبراه بأنه شريك تجاري لفيكتور باوت في أفريقيا.
    On peut dire que c'est en fait l'antenne de Victor Bout en Europe orientale. UN ويمكن القول بأن شركة إيربيس تشكل مكتبا لفيكتور بوت في شرق أوروبا.
    Au cours de la dernière grande campagne militaire à Pweto, en République démocratique du Congo, des avions de Victor Bout ont été utilisés pour acheminer des membres de l'Armée patriotique rwandaise dans la région. UN وخلال الحملة العسكرية الرئيسية التي شُنت على بويتو، جمهورية الكونغو الديمقراطية، استُعملت طائرات فيكتور باوت لنقل أفراد الجيش الوطني الرواندي إلى المنطقة.
    Des avions militaires rwandais, des avions de Victor Bout et de petites compagnies aériennes sont utilisés pour transporter le coltan. UN وتُستخدم طائرة عسكرية رواندية وطائرات تابعة لفكتور باوت وشركات طائرات صغيرة في نقل الكولتان.
    des opérations de Victor Bout Les autorités sud-africaines ont examiné les partenariats qui auraient été noués par Victor Bout avec des compagnies aériennes immatriculées en Afrique du Sud. UN 72 - تابعت سلطات جنوب أفريقيا ادعاءات بوجود شراكة بين فيكتور بوت وشركة طيران مسجلة في جنوب أفريقيا.
    Le Groupe a toutefois obtenu de l'Autorité de l'aviation civile de Moldova des documents montrant que la société de M. Popov n'est qu'une société écran qui gère les intérêts de Victor Bout. UN بيد أن الفريق حصل على وثائق من هيئة الطيران المدني في مولدوفا تثبت أن شركة السيد بوبوف ليست سوى واجهة لمصالح السيد فيكتور بوت.
    Le frère de Victor Bout a immatriculé sa principale compagnie, AirCess, à Malabo (Guinée équatoriale). UN 294 - لشقيق فيكتور بوت شركته الرئيسية Air Cess المسجلة في مالابو، غينيا الاستوائية.
    La principale agence d'exploitation de Victor Bout, Transavia Travel Agency, est également à la même adresse, mais cette société a cessé ses activités au début de 2001, selon M. Denissenko. UN وللوكالة الرئيسية وكالة Transavia التابعة للسيد فيكتور بوت العنوان نفسه غير أن هذه الشركة أوقفت عملياتها في بداية عام 2001 كما ذكر السيد دينيسينكو.
    Durant la visite que le Groupe a effectuée aux Émirats arabes unis, Serguei Denissenko a déclaré qu'il avait de très bons contacts chez Willis et que sa société, San Air, s'occupait d'assurer les appareils de Victor Bout. UN وأبلغ سيرغي دينيسينكو الفريق خلال زيارته إلى الإمارات العربية المتحدة أنه تربطه اتصالات جيدة جدا مع شركة ويليس وأن شركته San Air تتولى تأمين شركات فيكتور بوت.
    AirCess, la société appartenant au frère de Victor Bout, Serguei, mène également ses activités à partir de bureaux situés aux Émirats arabes unis, mais elle est immatriculée en Guinée équatoriale. UN 277 - وتدير شركة Air Cess وهي شركة تابعة لسيرغي غو فيكتور بوت عملياتها من المكاتب الموجودة في الإمارات العربية المتحدة غير أن عنوان تسجيل الشركة هو غينيا الاستوائية.
    Ce n'est qu'après que le Groupe lui eut montré sa propre signature et la trace d'un virement de 1 million de dollars du compte de Victor Bout sur celui de sa société, AirCess, que Serguei Bout a reconnu qu'il était en relations d'affaires avec son frère. UN وعندما واجه الفريق سيرغي بوت بتوقيعه وبدفعه مبلغ مليون دولار من حساب فيكتور بوت إلى حساب شركته Air Cess، عندها فقط اعترف سيرغي بوت بأنه له علاقة تجارية متواصلة مع أخيه.
    Néanmoins, un document bancaire montre que la société de Denissenko, San Air, a versé une somme de 20 000 dollars au titre d'un marché entre une société de la République slovaque et Centrafrican Airlines, la société de Victor Bout. UN غير أن هناك مستندا مصرفيا يدل على أن شركة دينيسينكو San Air سددت مبلغ 000 20 دولار لإبرام عقد بين شركة في جمهورية سلوفاكيا وشركة فيكتور بوت Centrafrican Airlines.
    Figuraient également sur cette liste les aéronefs des compagnies de Victor Bout récemment réimmatriculés en Guinée équatoriale (type 3C-XXX). UN ويشمل الجدول أيضا طائرات تابعة لشركة فيكتور بوت التي نقلت تسجيلها مؤخرا إلى غينيا الاستوائية (طراز 3C-XXX).
    L'Iliouchine de Victor Bout avait déjà été utilisé à plusieurs reprises pour transporter des armes au Libéria, comme le montre le rapport S/2000/1195. UN وقد استُخدمـــت الإليوشن التابعة لفيكتور باوت في مناسبات سابقة لشحن أسلحة إلى ليبريا، على النحو المبين في التقريــــر S/2000/1195.
    Sanjivan Ruprah collabore fréquemment avec l'organisation criminelle de Victor Bout, mais il est également associé indépendamment au Bureau Congo à Kigali. UN 73 - ومع أن سانجيفان روبرا عمل في أكثر الأحيان ضمن المنظمة الإجرامية التابعة لفيكتور باوت إلا أنه حافظ على علاقة مستقلة مع مكتب الكونغو في كيغالي.
    Les agences d'exploitation de Victor Bout et celles de ses partenaires préfèrent nettement les aéroports des Émirats arabes unis. UN ولا تزال وكالات تشغيل الطائرات التابعة لفيكتور بوت ووكالات شركائه تفضل بوضوح مطارات الإمارات العربية المتحدة.
    Le compte portant le numéro 01-5624312-01 appartient à la Transavia Travel Agency, autre société de Victor Bout. UN وهذا الحساب الذي رقمه 01-5624312-01 هو حساب Transavia Travel Agency وهي شركة أخرى تابعة لفيكتور بوت.
    Le Groupe d'experts sur la Sierra Leone avait fait état de la livraison de tels appareils dans son rapport (S/2000/1195), précisant que le réseau de trafic d'armes de Victor Bout était le principal fournisseur. UN وقد أشار الفريق المعني بسيراليون إلى عملية شحن تلك الطائرات في تقريره S/2000/1195 (الفقرة 233) وحدد شبكة تهريب الأسلحة التي يديرها فيكتور باوت على أنها المورّد الرئيسي.
    Son directeur, Sergueï Denissenko, est un proche et un associé de Victor Bout. UN وسيرغي دينيسنكو، مدير الشركة، شريك قريب لفكتور باوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more