Que le montant des contributions individuelles des Parties pour 2012 soit indiqué dans l'annexe IV au rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | أن تُدرج اشتراكات فرادى الأطراف لعام 2012 في المرفق الرابع من تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
3. Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 3 - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties adopteront le rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 48- وفي إطار هذا البند تعتمد الأطراف تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
3. Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 3 - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties adopteront le rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 87 - ستعتمد الأطراف، بموجب هذا البند من جدول الأعمال، تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
C. Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | جيم - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Les Bureaux de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal ont approuvé les pouvoirs des représentants de 86 des 127 Parties représentées. | UN | 171- اعتمد مكتبا الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال وثائق تفويض ممثلي 86 من ما مجموعه 127 طرفاً من الأطراف الممثلة. |
5. Examen de l'ordre du jour et présentation d'une feuille de route pour la conduite de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 5 - استعراض جدول أعمال الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال وعرض لخريطة طريق لتسيير أعمال الاجتماعين. |
de route pour la conduite de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | خامساً - استعراض جدول أعمال الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال وعرض لخارطة طريق لتسيير أعمال الاجتماعين |
K. Adoption du rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (point 11 de l'ordre du jour provisoire du segment | UN | كاف - اعتماد تقرير الاجتماع التاسع للأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 11 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى) |
L. Adoption du rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (point 11 de l'ordre du jour provisoire du segment de haut niveau) | UN | لام - اعتماد تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال (البند 11 من جدول الأعمال المؤقت للجزء الرفيع المستوى) |
c) Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | (ج) إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | (ج) إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
D'approuver le budget pour 2012 d'un montant de 4 949 012 dollars et de prendre notre du projet de budget pour 2013 d'un montant de 4 896 659 dollars, tels qu'ils figurent dans l'annexe IV au rapport de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | يوافق على ميزانية عام 2012 البالغة 012 949 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، ويحيط علماً بالميزانية المقترحة لعام 2013 البالغة 659 896 4 دولاراً، كما وردت في المرفق الرابع من تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال؛() |