"de virus" - Translation from French to Arabic

    • الفيروسات
        
    • فيروسات
        
    • من الفيروس
        
    • فيروس
        
    • لفيروسات
        
    • بالفيروسات
        
    • والفيروسات
        
    Ca doit être une sorte de virus transmis par les castors. Open Subtitles حصلت ليكون نوعا من الفيروسات التي تنتقل من القنادس.
    Vous êtes sûr que ça n'ouvrira pas la voie à plein de virus ? Open Subtitles أنت متأكد من أن ذلك لن يتيح له ادخال الفيروسات للنظام؟
    Il fonctionne également comme mécanisme mondial d'alerte contre l'apparition de virus grippaux à potentiel pandémique. UN وهي تفيد أيضا بوصفها آلية تحذير عالمية لظهور فيروسات الأنفلونزا التي تستطيع أن تسبب جائحة.
    Aucun signe de virus ou de puces sur les rats. Open Subtitles لم يكن هناك فيروسات أو براغيث على الفئران
    On dit que Hawkins était infecté par une sorte de virus. Open Subtitles الناس يقولون كانت مصابة هوكينز مع نوع من الفيروس.
    Le partage de matériel d'injection peut entraîner la transmission de virus hématogènes, dont le VIH. UN ويمكن أن يؤدي الاشتراك في أدوات الحقن إلى نقل فيروسات تنتقل بالدم، ومنها فيروس نقل المناعة البشرية.
    Pas de brèches flagrantes, pas de virus intégrés ni d'attaques extérieures brutales. Open Subtitles لا وجود لعمليات إقتحام بالنظام... لا وجود لفيروسات كامنة أو دخول عنوة إلى النظام من الخارج...
    La Division de l'informatique a continué de tenir les missions informées des types de virus les plus récents. UN وتواصل الشعبة إبلاغ البعثات بآخر التطورات المتعلقة بأحدث الفيروسات الإلكترونية.
    Nombre total de virus détectés dans les messages du Secrétariat et des missions permanentes : 1 632 000. UN مجموع عدد الفيروسات التي اكتـُـشفـت في الرسائل إلى الأمانة العامة والبعثات الدائمة في عام 2004 بلغ 000 632 1.
    C'est pas sur ce type de virus que votre équipe fait des exercices de simulation ? Open Subtitles أليست هذه مجموعة الفيروسات التى كان فريقكِ يتمرن عليها؟
    Plus de virus, fuite colmatée. Open Subtitles لا يوجد مزيد من الفيروسات وذلك التسرب أنتهى
    As tu la moindre idée de combien de virus un simple verre d'eau peut contenir? Open Subtitles أتملكين فكرةً عن أعداد الفيروسات التي يمكن لكأسٍ واحدةٍ أن تحملها؟
    On doit réduire le millier de virus à 6 seulement. Open Subtitles حسناً، يجب أن نحصر الاحتمالات في ستة فيروسات
    Il s'employait à incriminer de nouveaux types d'actes tels que la création ou la diffusion de virus informatiques. UN وتبذل الجهود لتجريم أنماط جديدة من السلوك، مثل استحداث أو استخدام فيروسات الحواسيب.
    Mais ceci n'est rien de plus qu'une hypothèse; personne, à l'époque contemporaine, n'a utilisé de bactéries ou de virus pour mener une guerre. UN على أن ذلك لا يعدو كونه افتراضاً؛ فلم يستخدم أحد في العصور الحديثة بكتيريا أو فيروسات لشن حرب.
    Une demi-cuillère à thé de virus directement dans la tumeur. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من الفيروس مباشرة بداخل الورم
    Ton père vient juste de menacer de libérer plus de virus dans les prochaines heures. Open Subtitles لقد هدد والدكِ للتو بإطلاق المزيد من الفيروس خلال الدقائق القليلة القادمة
    ce qui veut dire que Cadmus peut créer autant de virus qu'il le veut. Open Subtitles مما يعني أن "كادموس" يمكنها صناعة الكم الذي تريده من الفيروس
    Tu vas bientôt être en la possession d'un genre de.. virus ? Open Subtitles أنت على وشك أن تحصل على فيروس من نوعِ ما؟
    e) i) Accroissement du nombre de virus informatiques dont la propagation est empêchée UN (هـ) ' 1` زيادة النسبة المئوية لفيروسات الحواسيب التي يتم التصدي لها بنجاح
    Un petit génie a désactivé son pare-feu et du coup, tous les PC du 7e grouillent de virus. Open Subtitles ما يعني أنّ كمبيوترات الطابق السابع كلها تعجّ بالفيروسات
    De même que les génomes de micro-organismes et de virus pourraient également être fabriqués, la conception d'agents biologiques nocifs est parfaitement envisageable. UN نظراً لإمكانية خضوع الكائنات المجهرية والفيروسات للهندسة الوراثية، لا يُستبعد التفكير في إنتاج عوامل بيولوجية ضارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more