"de voix obtenues" - Translation from French to Arabic

    • الأصوات التي حصل عليها كل من
        
    • اﻷصوات التي حصلت عليها كل من
        
    • من الأصوات
        
    Nombre de voix obtenues : Espagne 163 UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من: إسبانيا 163
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد اﻷصوات التي حصلت عليها كل من:
    Qu'il me soit permis à ce stade de remercier la communauté internationale d'avoir élu la Zambie au Conseil des droits de l'homme, la plaçant au deuxième rang pour le nombre de voix obtenues. UN واسمحوا لي هنا أن أشكر المجتمع الدولي لانتخاب زامبيا لعضوية مجلس حقوق الإنسان، بثاني أكبر عدد من الأصوات.
    Nombre de voix obtenues: UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد الأصوات التي حصل عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد اﻷصوات التي حصلت عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد اﻷصوات التي حصلت عليها كل من:
    Nombre de voix obtenues : UN عدد اﻷصوات التي حصلت عليها كل من:
    Il a également donné l'assurance que, si une femme élue à un siège non réservé ne pouvait pas prendre ses fonctions, ce siège serait attribué à la candidate venant juste après pour le nombre de voix obtenues. UN وأكدت الحكومة، إضافة إلى ذلك، أنه إذا حصلت امرأة مرشحة على مقعد غير محجوز ولكنها لم تتمكن من تسلُّم منصبها بصورة منتخَبة، فإن المقعد المذكور يذهب إلى المرشحة التالية التي حصلت على أكبر عدد من الأصوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more