"de vous transmettre cijoint" - Translation from French to Arabic

    • إليكم طيه
        
    • أحيل رفق
        
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'un document sur l'évolution de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement. UN يسعدني أن أحيل إليكم طيه وثيقة بشأن تطور جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'une déclaration du Ministère bulgare des affaires étrangères, rendue publique le 12 avril 2001 par le Bureau du porte-parole de ce Ministère. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه إعلان وزارة خارجية بلغاريا الصادر من مكتب المتحدث باسم وزارة الخارجية في 12 نيسان/أبريل 2001.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'une déclaration faite par le Président de la Fédération de Russie, M. Poutine, à l'occasion du dixième anniversaire de la signature du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص بيان صادر عن رئيس الاتحاد الروسي، السيد فلاديمير بوتين، بمناسبة الذكرى العاشرة للتوقيع على معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la traduction officieuse en anglais d'un résumé des déclarations faites le 21 mars 2003 lors d'une conférence de presse par S. E. M. Anatoliy Zlenko, Ministre ukrainien des affaires étrangères, au sujet de l'évolution de la situation concernant l'Iraq. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه موجزاً للترجمة غير الرسمية للمؤتمر الصحفي الذي عقده معالي وزير خارجية أوكرانيا، السيد أناتولي زلينكو، في ما يتعلق بالتطورات في العراق.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte de la < < Déclaration de L'Aquila sur la nonprolifération > > , adoptée par les chefs d'État et de gouvernement des pays membres du G8 le 8 juillet 2009 lors de la réunion au sommet qui s'est tenue la semaine dernière à L'Aquila. UN أتشرف بأن أحيل رفق هذا نص " بيان لاكويلا بشأن عدم الانتشار " الذي اعتمده رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء في مجموعة الثمانية في 8 تموز/يوليه 2009 خلال مؤتمر القمة الذي عُقِد في الأسبوع الماضي في لاكويلا.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session, dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixantetroisième session, dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixantetroisième session, dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixantième session, dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixantième session, dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquantehuitième session dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que le texte d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquantehuitième session dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que le texte d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquanteneuvième session dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que le texte d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquanteneuvième session dans lesquelles il est fait spécifiquement mention de la Conférence du désarmement, ainsi que le texte d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    Nous avons l'honneur de vous transmettre cijoint le texte du rapport de la Conférence internationale sur le thème < < Préserver la sécurité spatiale: prévention d'une course aux armements dans l'espace > > . UN نتشرف بأن نحيل إليكم طيه تقرير المؤتمر الدولي المعني ب " ضمان الأمن في الفضاء: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " .
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixantedeuxième session, dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint les résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixante et unième session dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك القرارات والمقررات الأخرى التي تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint la liste des résolutions adoptées par l'Assemblée générale à sa soixante et unième session, dans lesquelles il est fait expressément mention de la Conférence du désarmement, ainsi que d'autres résolutions et décisions consacrées ou touchant à des questions de désarmement et de sécurité internationale. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه قائمة بالقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين والتي تشير تحديداً إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك قرارات ومقررات أخرى تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي أو تتصل بها.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'un communiqué de presse publié le 15 mars 2002 par le Ministère turc des affaires étrangères au sujet de la prorogation, pour une durée non limitée, du moratoire sur toutes les exportations et tous les transferts de mines terrestres antipersonnel. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البلاغ الصحفي الذي أصدرته وزارة الخارجية التركية في 15 آذار/مارس 2002 عن تمديد الوقف الاختياري الشامل لتصدير ونقل الألغام البرية المضادة للأفراد إلى أجل غير مسمى.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte d'une déclaration faite le 11 janvier 2001 par le ViceMinistre bulgare de la défense lors d'une réunion avec des attachés militaires et de défense. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص بيان أدلى به نائب وزير الدفاع البلغاري في 11 كانون الثاني/يناير 2001، في اجتماع مع الملحقين العسكريين والملحقين المعنيين بشؤون الدفاع.
    J'ai l'honneur de vous transmettre cijoint le texte de la section intitulée < < Désarmement et sécurité internationale > > , du document final de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, qui s'est tenue à Putrajaya (Malaisie) du 27 au 30 mai 2006. UN يشرفني أن أحيل رفق هذه الرسالة الفرع المتصل ب " نزع السلاح والأمن الدولي " من الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز المعقود في بوتراجايا، ماليزيا، في الفترة من 27 إلى 30 أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more