"decies" - Translation from French to Arabic

    • مكررا تاسعا
        
    • مكرراً تاسعاً
        
    • عاشرا
        
    • مكرراً ثامناً
        
    137. La note relative à l'article 17 decies a été adoptée quant au fond par la Commission sans modification. UN 137- اعتمدت اللجنة حاشية المادة 17 مكررا تاسعا من حيث المضمون دون تعديل.
    35. Le Groupe de travail est convenu que le paragraphe 1 devrait faire référence à l'article 17 decies au lieu de l'article 17 novies. UN 35- اتفق الفريق العامل على أن تشير الفقرة (1) إلى المادة 17 مكررا تاسعا بدلا من الإشارة إلى المادة 17 مكررا ثامنا.
    Article 17 decies. Motifs du refus de la reconnaissance ou de l'exécution* UN المادة 17 مكررا تاسعا - أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ*
    Article 17 decies. Motifs du refus de la reconnaissance ou de l'exécution UN المادة 17 مكرراً تاسعاً - أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ
    21 octies. Une Partie visée à l'annexe I comptabilise l'importation de produits ligneux récoltés originaires d'une Partie non visée à l'annexe I de la façon indiquée dans les paragraphes 21 novies à 21 decies ci-dessous. 21 novies. UN 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقا لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه.
    Article 17 decies. Motifs du refus de la reconnaissance ou de l'exécution* UN المادة 17 مكررا تاسعا - أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ*
    Paragraphe 2 de l'article 17 decies UN الفقرة 2 من المادة 17 مكررا تاسعا
    87. Il a été convenu d'incorporer les autres prescriptions de l'article 51 decies dans l'article 51 novies. UN 87- واتفق على أن تُدرج في المادة 51 مكررا ثامنا بقيةُ متطلبات المادة 51 مكررا تاسعا.
    Article [51 decies]. Première étape d'une passation de marché reposant sur des accords-cadres UN المادة [51 مكررا تاسعا]- المرحلة الأولى من الاشتراء الذي ينطوي على اتفاقات إطارية
    Article 17 decies UN المادة 17 مكررا تاسعا
    Référence aux articles 17 novies, 17 decies et 17 undecies du paragraphe 2 de l'article premier de la Loi type sur l'arbitrage UN الإشارة في الفقرة (2) من المادة 1 من القانون النموذجي للتحكيم إلى المواد 17 مكررا ثامنا و17 مكررا تاسعا و17 مكررا عاشرا
    Note de bas de page 39. Le Groupe de travail est convenu que la note relative à l'article 17 decies devrait faire référence à l'article 17 decies au lieu de l'article 17 novies. UN 39- اتفق الفريق العامل على أن تشير الحاشية الملحقة بالمادة 17 مكررا تاسعا إلى المادة 17 مكررا تاسعا بدلا من الإشارة إلى المادة 17 مكررا ثامنا.
    " Les dispositions de la présente loi, à l'exception des articles 8, 9, 17 novies, 17 decies, 17 undecies, 35 et 36, ne s'appliquent que si le lieu de l'arbitrage est situé sur le territoire du présent État. " UN " لا تنطبق أحكام هذا القانون، باستثناء المواد 8 و9 و17 مكررا ثامنا و17 مكررا تاسعا و17 مكررا عاشرا و35 و36، إلا إذا كان مكان التحكيم واقعا في إقليم هذه الدولة. "
    Relations entre le sousalinéa 1 a) iii) de l'article 17 decies et l'article 34 UN التفاعل بين الفقرة (1) (أ) `3` من المادة 17 مكررا تاسعا والمادة 34
    Un certain appui a été exprimé en faveur de cette version abrégée au motif qu'elle était concise et énonçait des règles qui visaient spécifiquement la reconnaissance et l'exécution des mesures provisoires, contrairement au texte du projet d'article 17 decies, qui reprenait pour l'essentiel les règles établies dans la Convention de New York pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales. UN وأُبدي بعض التأييد لمشروع النص الأقصر المقترح، لأنه وجيز ويتضمن قواعد موجهة خصيصا نحو الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها، خلافا لنص مشروع المادة 17 مكررا تاسعا الذي يستنسخ أساسا قواعد أُرسيت في اتفاقية نيويورك فيما يتعلق بالاعتراف بقرارات التحكيم وإنفاذها.
    21 octies. Une Partie visée à l'annexe I comptabilise l'importation de produits ligneux récoltés originaires d'une Partie non visée à l'annexe I de la façon indiquée dans les paragraphes 21 novies à 21 decies ci-dessous. 21 novies. UN 21 مكرراً سابعاً - يحسب أي طرف مُدرج في المرفق الأول استيراد منتجات الخشب المقطوع الواردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول وفقاً لما تنص عليه الفقرتان 21 مكرراً ثامناً و21 مكرراً تاسعاً أدناه.
    Le Président dit que la proposition avancée par la délégation française ne sera pas retenue et invite la Commission à reprendre son analyse du texte de l'article 17 decies. UN 62 - الرئيس: قال إنه لن يتم الإبقاء على الاقتراح المقدَّم من الوفد الفرنسي، ودعا اللجنة إلى استئناف تحليلها لنص المادة 17 مكرراً تاسعاً.
    M. Schneider (Observateur de l'Association suisse de l'arbitrage) dit que de toute évidence l'inclusion au paragraphe de 2 l'article premier d'une référence aux articles 17 novies et 17 decies s'impose. UN 43 - السيد شنايدر (المراقب عن رابطة التحكيم السويسرية): قال إنه من الواضح أن إدراج إشارة في الفقرة 2 من المادة 1 إلى المادة 17 مكرراً ثامناً والمادة 17 مكرراً تاسعاً لم يكن ضروريا.
    M. Uzelac (Croatie) dit que la proposition française traite de certaines difficultés que continue de soulever la proposition actuelle de libellé de l'article 17 decies. UN 50 - السيد أوزيلاك (كرواتيا): قال إن المقترح الفرنسي يعالج بعض الصعوبات المتبقية بالنسبة للاقتراح الحالي المتعلق بالمادة 17 مكرراً تاسعاً.
    Par ailleurs on ne comprend pas clairement s'il faudrait supprimer ou conserver les motifs justifiant le refus de la reconnaissance/exécution des mesures dans les alinéas a) ii) et iii) du paragraphe 1 de l'article 17 decies. UN 52 - وأضاف قائلاً إنه ليس من الواضح ما إذا كان يتعيَّن إزالة أو إبقاء أسباب رفض الاعتراف أو الإنفاذ الواردة في الفقرة (1) (أ) ( " 2 " ) و ( " 3 " ) من المادة 17 مكرراً تاسعاً.
    L'article 433 decies du Code pénal sanctionne l'infraction de marchand de sommeil dans laquelle l'abus de vulnérabilité constitue un élément central. UN وتعاقب المادة 433 عاشرا من القانون الجنائي على جريمة عرض الأماكن غير الصحية للإيجار، التي يكون استغلال الضعف عنصرا مركزيا فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more