"dehors du débat" - Translation from French to Arabic

    • المناقشات خلاف المناقشة
        
    • خارج المناقشة
        
    Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de 8 minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. UN ٣٢ - الفقرة ٢٢ - حيث أنه في الجلسات العامة، يبلغ طول البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة ٢٢.
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    En dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière et dans les grandes commissions sera limité à 15 minutes. UN يفرض خارج المناقشة العامة حد زمني قدره 15 دقيقة في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية.
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    «23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l’Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22.» UN " ٣٢ - الفقرة ٢٢ - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة ٢٢ " .
    «23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l’Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22.» UN " ٣٢ - الفقرة ٢٢ - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة ٢٢ " .
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    < < 23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l'Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22. > > UN " 23 - الفقرة 22 - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة 22 " .
    «23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l’Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22.» UN " ٣٢ - الفقرة ٢٢ - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة ٢٢ " .
    «23. Paragraphe 22. Étant donné que, en dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière est de huit minutes en moyenne, l’Assemblée générale jugera peut-être bon de réexaminer la recommandation formulée au paragraphe 22.» UN " ٣٢ - الفقرة ٢٢ - حيث أنه في الجلسات العامة، تبلغ مدة البيانات في المناقشات خلاف المناقشة العامة ثماني دقائق في المتوسط، فإن الجمعية العامة قد ترغب في استعراض التوصية الواردة في الفقرة ٢٢ " .
    En dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière et dans les grandes commissions sera limité à 15 minutes. UN يفرض خارج المناقشة العامة حد زمني قدره 15 دقيقة في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية.
    En dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière et dans les grandes commissions sera limité à 15 minutes. UN يفرض خارج المناقشة العامة حد زمني قدره 15 دقيقة في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية.
    En dehors du débat général, le temps de parole en séance plénière et dans les grandes commissions sera limité à 15 minutes. UN يفرض خارج المناقشة العامة حد زمني قدره 15 دقيقة في الجلسات العامة وفي اللجان الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more