M. Alain Dejammet 1er-31 janvier 1998 | UN | السيد آلان ديجاميه ١ - ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ |
M. Alain Dejammet | UN | السيد ألان ديجاميه |
M. Alain Dejammet | UN | السيد ألان ديجاميه |
France M. Dejammet | UN | السيد تشن هواصن |
M. Dejammet (France) : Mon intervention sera très brève. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: سيكون بياني قصيرا جدا. |
M. Dejammet (France) : Je viens tout simplement confirmer le souhait de notre pays de voir les travaux sur l'élargissement du Conseil de sécurité aboutir prochainement à un accord général. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود فقط أن أؤكد رغبة بلدي في اختتام العمل بشأن توسيع مجلس اﻷمن باتفاق عام قريبا. |
(Signé) Alain Dejammet | UN | )توقيع( ألان ديجاميه )توقيع( جون وستون |
(Signé) Alain Dejammet | UN | )توقيع( ألان ديجاميه )توقيع( جون ويستون |
M. Dejammet (France) : Voici deux ans, l'Assemblée générale adoptait sans vote la résolution 50/3, intitulée «Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique». | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: قبل عامين، اتخذت الجمعية العامة، دون تصويت، القرار ٥٠/٣ المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني " . |
M. Dejammet (France) : Mon intervention sera brève. Elle a pour objet de confirmer l'intérêt que la France continue de porter aux travaux en cours sur l'élargissement du Conseil de sécurité. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: سوف أتوخى اﻹيجاز في بياني هذا، الذي سيكون الغرض منه إعادة التأكيد على اهتمام فرنسا المستمر بالعمل الجاري حاليا بشأن توسيع مجلس اﻷمن. |
M. Dejammet (France) : J'ai l'honneur de présenter aujourd'hui le projet de résolution portant sur le multilinguisme. Ce document portant la cote A/54/L.37 a été distribué le 1er décembre comme document officiel. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )تكلم بالفرنسية(: يشرفني أن أعرض مشروع القرار A/54/L.37 بشأن تعدد اللغات، الذي عمم في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر. |
M. Dejammet (France) : J'ai l'honneur de présenter, au titre de la présidence du groupe francophone aux Nations Unies, le projet de résolution auquel vous venez, Monsieur le Président, de vous référer. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أقوم بصفتي رئيسا لمجموعة الدول الناطقة بالفرنسية لدى اﻷمم المتحدة بعرض مشروع القرار A/50/L.4. |
M. Dejammet (France) : En 1879, la Société de géographie de Paris a convoqué un congrès international d'études du canal interocéanique, sous la présidence du comte Ferdinand de Lesseps. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: في عام ٩٧٨١ عقدت الجمعية الجغرافية بباريس المؤتمر الدولي للدراسات المتعلقة بالقناة التي تربــط بــين المحيطين، برئاسة الكونت فرديناند دي ليسيبس. |
(Signé) Alain Dejammet | UN | )توقيع( ألان ديجاميه |
(Signé) Alain Dejammet | UN | )توقيع( آلان ديجاميه |
M. Dejammet (France) : Pour une fois, il s'agit bien d'un point d'ordre, parce qu'il s'agit d'un ordre dans le vote des projets de résolution, et je crains qu'il n'y ait un peu de confusion, dans la mesure où le document que nous avons sous les yeux contient un certain ordre de textes qui n'a pas été celui annoncé par la présidence. | UN | السيد ديجاميه )فرنسا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أولا، هذه نقطة نظام بالفعل - أي نظام التصويت على مشاريع القرارات. وأخشى أن يكون هناك شيء من الخلط، ﻷن الوثيقة المعروضة علينا تتضمن نصوص مشاريع القرارات بنظام معين ليس هو النظام الذي أعلنه الرئيس. |
(Signé) Alain Dejammet | UN | )التوقيع( آلان ديجاميه |
France M. Dejammet | UN | السيد تشن هواصن |
France M. Dejammet | UN | السيد تشن هواصن |
France M. Dejammet | UN | السيد تشن هواصن |
(Signé) Alain Dejammet (Signé) Gerhard Walter HENZE | UN | )توقيع( جيرهارد والتر هنز نائب الممثل الدائم ﻷلمانيا |