Mr Triplette, je suis désolée que ce bon vieux Delbert vous ait dit que Haven apparaîtrait à la réunion politique. | Open Subtitles | سيد تريبليت أعتذر لأن ديلبيرت أخبرك بأن هيفين سيشارك في ذلك الاجتماع السياسي |
Elliot Gould, Delbert et Linnea Reese. | Open Subtitles | إليوت قولد، ديلبيرت و ليني ريسي |
On est tous des gens ordinaires Delbert. | Open Subtitles | جميعنا نمشي بالشارع يا ديلبيرت |
- Rudy Baylor. - Delbert. Le benjamin de Birdie. | Open Subtitles | و أنا ديلبرت بيردسونج إبن بيردي الأصغر |
M. Delbert D. Smith | UN | الدكتور ديلبرت د. سميث |
- Oui monsieur, je vais... - Delbert. | Open Subtitles | ـ حسنًا يا سيدي ـ ديلبيرت |
Delbert, Delbert ! | Open Subtitles | ديلبيرت، ديلبيرت |
Non. Je suis allée voir Delbert, au labo. | Open Subtitles | لا، لقد ذهبتُ لرؤية (ديلبيرت) خبير المُختَبَر |
Delbert... | Open Subtitles | الآن، ديلبيرت... |
- Delbert Clark nous a quittés. | Open Subtitles | العضو (ديلبيرت كلارك)؟ |
Delbert! | Open Subtitles | ديلبيرت! |
Et vous ? Je suis la femme de Delbert. | Open Subtitles | رباه أنا زوجة ديلبرت |
Merci, Delbert, je prends le relais. | Open Subtitles | - شكراً لك ديلبرت , سأخذةمنهنا. - حسناً سارة . |
Non, Delbert. On ne massacre pas les animaux. | Open Subtitles | كلا يا (ديلبرت) ، نحن لا نذبح الحيوانات |