"demandant des renseignements supplémentaires sur" - Translation from French to Arabic

    • طُلب تقديم معلومات إضافية عن
        
    • تطلب الرسالة تقديم معلومات إضافية عن
        
    • ومعلومات إضافية عن
        
    • لطلب تقديم معلومات إضافية بشأن
        
    • لطلب معلومات إضافية عن
        
    • طلباً للحصول على معلومات إضافية بشأن
        
    • طلب معلومات إضافية بشأن
        
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25 UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 5 et 6 UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 5 و6.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9 a), 9 b), 16 et 18 b) et indiquant qu'aucun renseignement n'a été donné sur les paragraphes 8 b) et 18 (recommandation non mise en œuvre). UN تطلب الرسالة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9(أ) و9(ب) و16 و18(ب) وتشير إلى عدم ورود معلومات عن الفقرتين 8(ب) و18 (التوصية لم تُنفّذ)
    Demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements actualisés sur les progrès réalisés concernant le paragraphe 16, demandant des renseignements supplémentaires sur le paragraphe 13 et indiquant que le paragraphe 15 n'a pas été mis en œuvre. UN طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ.
    [HRC] Lettre envoyée demandant des renseignements supplémentaires sur des parties du paragraphe 11 [SP] Réponse UN [المجلس] أُرسلت رسالة لطلب تقديم معلومات إضافية بشأن أجزاء من الفقرة 11.
    Le 25 avril 2011: envoi d'une lettre demandant des renseignements supplémentaires sur les résultats des activités menées par le Comité interministériel concernant: a) les modalités et la fréquence des enquêtes et des poursuites relatives à des actes terroristes, la durée de la détention avant jugement et l'accès à un avocat dans les faits; b) les garanties mises en place lorsque des assurances officielles sont utilisées. UN رسلت رسالة في 25 نيسان/أبريل 2011 لطلب معلومات إضافية عن نتائج الأنشطة التي وضعتها لجنة مجلس الوزراء بشأن: (أ) طرائق ووتيرة التحقيقات والمحاكمات المتعلقة بالأعمال الإرهابية، ومدة الاحتجاز قبل المحاكمة، ومدى إتاحة الاستعانة بمحام من الناحية العملية؛ (ب) الضمانات المعمول بها عند الاعتماد على التطمينات الرسمية.
    Prenant note du début de mise en œuvre du paragraphe 16 et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 13, 15 UN تحيط الرسالة علماً ببدء تنفيذ الفقرة 16 وتتضمن طلباً للحصول على معلومات إضافية بشأن الفقرتين 13 و15.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 5 et 6. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 5 و6
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 13, 14, 17 UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 13, 14 et 16. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و14 و16.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 19 et 13. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و19 و13
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 14 et 19. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و14 و19
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 15 et 20 et demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements à jour sur les paragraphes 8 et 9. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 15 و20. وطُلب تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محدّثة عن الفقرتين 8 و9.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 13, 14 et 17. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 13, 14 et 16. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و14 و16.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 19 et 13. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و19 و13
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 14 et 19. UN طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و14 و19.
    demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9 a), 9 b), 16 et 18 b) et indiquant qu'aucun renseignement n'a été donné sur les paragraphes 8 b) et 18 (recommandation non mise en œuvre). UN تطلب الرسالة تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9 (أ) و9 (ب) و16 و18 (ب) وتشير إلى عدم ورود معلومات عن الفقرتين 8 (ب) و18 (توصية لم تُنفّذ)
    Demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements supplémentaires sur les progrès réalisés concernant le paragraphe16, demandant des renseignements supplémentaires sur le paragraphe 13 et indiquant que le paragraphe 15 n'a pas été mis en œuvre Par. 3 Par. 5 UN طُلب إلى الدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 16 ومعلومات إضافية عن الفقرة 13؛ وأشارت الرسالة إلى أن الفقرة 15 لم تُنفَّذ.
    [HRC] Lettre envoyée demandant des renseignements supplémentaires sur des parties du paragraphe 11 UN [المجلس] أُرسلت رسالة لطلب تقديم معلومات إضافية بشأن أجزاء من الفقرة 11.
    Le 25 avril 2011: envoi d'une lettre demandant des renseignements supplémentaires sur les résultats des activités menées par le Comité interministériel concernant: a) les modalités et la fréquence des enquêtes et des poursuites relatives à des actes terroristes, la durée de la détention avant jugement et l'accès à un avocat dans les faits; b) les garanties mises en place lorsque des assurances officielles sont utilisées. UN رسلت رسالة في 25 نيسان/أبريل 2011 لطلب معلومات إضافية عن نتائج الأنشطة التي وضعتها لجنة مجلس الوزراء بشأن: (أ) طرائق ووتيرة التحقيقات والمحاكمات المتعلقة بالأعمال الإرهابية، ومدة الاحتجاز قبل المحاكمة، ومدى إتاحة الاتصال بالمحامي من الناحية العملية؛ (ب) الضمانات المعمول بها عند الاعتماد على التطمينات الرسمية.
    Prenant note du début de mise en œuvre du paragraphe 16 et demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 13 et 15. UN تحيط الرسالة علماً ببدء تنفيذ الفقرة 16 وتتضمن طلباً للحصول على معلومات إضافية بشأن الفقرتين 13 و15.
    demandant des renseignements supplémentaires sur l'application des paragraphes 7 et 9. UN طلب معلومات إضافية بشأن تنفيذ المادتين 7 و9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more