1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تُنفِّذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب من الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب من الأطراف المعنية أن تنفِّذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب إلى الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
4. demande aux parties concernées de conclure et de maintenir en vigueur des accords de cessez-le-feu durables; | UN | ٤ - يدعو اﻷطراف المعنية إلى التوصل إلى ترتيبات دائمة لوقـف اطـلاق النار مع الابقاء عليها؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تُنفِّذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يهيب بالأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب من الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب إلى الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب إلى الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
1. demande aux parties concernées d'appliquer immédiatement sa résolution 338 (1973) du 22 octobre 1973; | UN | 1 - يطلب إلى الأطراف المعنية أن تنفذ فورا قراره 338 (1973) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1973؛ |
Page 4. demande aux parties concernées de conclure et de maintenir en vigueur des accords de cessez-le-feu durables; | UN | ٤ - يدعو اﻷطراف المعنية إلى التوصل إلى ترتيبات دائمة لوقف اطلاق النار مع الابقاء عليها؛ |
M. Sanders (Pays-Bas) dit que sa délégation soutient résolument les efforts déployés pour parvenir à un accord sur le dernier paragraphe qui continue de poser problème et demande aux parties concernées de rechercher un compromis. | UN | 8 - السيد سانديرز (هولندا): قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما الجهود الجارية المبذولة للتوصل إلى اتفاق حول الفقرة المتبقية وناشد الأطراف المعنية مباشرة بسد الفجوة المتبقية. |
7. demande aux parties concernées, au Quatuor et aux autres parties intéressées de ne ménager aucun effort et de prendre les initiatives nécessaires pour mettre un terme à la détérioration de la situation et rapporter toutes les mesures prises sur le terrain depuis le 28 septembre 2000, et d'assurer la reprise effective et rapide du processus de paix et la conclusion d'un règlement pacifique final ; | UN | 7 - تهيب بالأطراف المعنية واللجنة الرباعية وغيرها من الأطراف المهتمة أن تبذل كل ما يلزم من جهود وأن تتخذ مبادرات لوضع حد لتدهور الحالة والرجوع عن جميع التدابير المتخذة على أرض الواقع منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000، وضمان التعجيل باستئناف عملية السلام بنجاح والتوصل إلى تسوية سلمية نهائية؛ |