"demandes formulées par l'assemblée générale" - Translation from French to Arabic

    • طلبات الجمعية العامة
        
    • طلبته الجمعية العامة
        
    12. Le Secrétaire général considère que les normes comptables communes contenues dans l'annexe répondent aux demandes formulées par l'Assemblée générale et constituent un progrès important pour le système des Nations Unies. UN ٢١ - يعتقد اﻷمين العام أن المعايير الموحدة للمحاسبة الواردة في المرفق تشكل ردا إيجابيا على طلبات الجمعية العامة بشأن هذا الموضوع، وتمثل تقدما هاما بالنسبة إلى المنظومة.
    Le présent rapport a été établi comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans les résolutions susmentionnées. UN ٤ - ويقدَّم هذا التقرير بناء على طلبات الجمعية العامة الواردة في القرارات المذكورة أعلاه.
    Mises à jour concernant les demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/254 A UN معلومات مستكملة إضافية عن طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 67/254 ألف
    Le présent rapport est soumis en réponse aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 65/56, 65/60 et 65/76. UN اليابان 1 - يقدم هذا التقرير عملاً بما طلبته الجمعية العامة في قراراتها 65/56 و 65/60 و 65/76.
    Le Secrétaire général fait chaque année rapport sur la composition du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, conformément aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions sur la gestion des ressources humaines. UN يقدم اﻷمين العام كل سنة تقريرا عن تكوين اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وفقا لما طلبته الجمعية العامة في قراراتها المتصلة بإدارة الموارد البشرية.
    demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 63/250 UN طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 63/250
    Suite donnée aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 et nouvelles initiatives proposées UN ثالثا - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276، والمبادرات الجديدة المقترحة
    Suite donnée aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 et nouvelles initiatives proposées UN ثالثا - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276، والمبادرات الجديدة المقترحة
    Le présent rapport est présenté suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans les résolutions précitées. UN 4 - ويُقدَّم هذا التقرير بناء على طلبات الجمعية العامة الواردة في القرارت المذكورة أعلاه.
    Mesures prises pour donner suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 60/279 UN سادسا - إجراءات المتابعة التي اتخذت لتنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 60/279 22
    VI. Mesures prises pour donner suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale UN سادساً - إجراءات المتابعة التي اتخِذت لتنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 60/279
    On y trouvera aussi des informations sur la suite donnée aux demandes formulées par l'Assemblée générale et aux demandes et recommandations du Comité consultatif que l'Assemblée générale a approuvées. UN ويقدم التقرير المرحلي أيضا معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ طلبات الجمعية العامة وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    Suite donnée aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 64/269 et nouvelles initiatives proposées UN ثالثا - تنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 64/269، والمبادرات الجديدة المقترحة
    Le présent rapport a été établi comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans les résolutions susmentionnées. UN 4 - ويقدم هذا التقرير بناء على طلبات الجمعية العامة الواردة في القرارات المذكورة أعلاه.
    6. Le Comité consultatif considère que les informations présentées dans le rapport du Secrétaire général ne répondent qu'en partie aux questions précédemment soulevées par le Comité et aux demandes formulées par l'Assemblée générale, qui sont récapitulées aux paragraphes 4 et 5 ci-dessus. UN ٦ - وتعتقد اللجنة الاستشارية أن المعلومات المقدمة في تقرير اﻷمين العام تشكل ردا جزئيا على اﻷسئلة التي طرحتها اللجنة في وقت سابق وعلى طلبات الجمعية العامة المذكورة في الفقرتين ٤ و ٥ أعلاه.
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 63/250 et 64/269 et aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée UN ملخص إجراءات المتابعة التي اتخذت لتنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 63/250 و 64/269 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 65/247 et 66/234 et aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée UN موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ طلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 65/247 و 66/234 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة
    13. Les mesures qui ont été prises à la suite des deux premières initiatives, en réponse aux demandes formulées par l'Assemblée générale, sont décrites dans les paragraphes précédents ainsi que dans le rapport du Secrétaire général sur l'assistance au déminage. UN ١٣ - ويرد في الفقرات السابقة أو في تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة في ازالة اﻷلغام وصف للتطورات التي نجمت عن أول مبادرتين تم الاضطلاع بهما عملا بما طلبته الجمعية العامة.
    Le présent rapport décrit les résultats de l'effort de simplification et d'harmonisation engagé à l'échelle du système et dans les différentes organisations, en insistant sur les mesures prises par les conseils d'administration et les organes directeurs en réponse aux demandes formulées par l'Assemblée générale. UN ويعرض هذا التقرير التقدم المحرز نحو تحقيق التبسيط والمواءمة على نطاق المنظومة وعلى صعيد كل وكالة على حدة، مع التركيز على الإجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية ومجالس الإدارة، وفقا لما طلبته الجمعية العامة.
    Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 68/259 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives UN خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ ما قررته وما طلبته الجمعية العامة في قرارها 68/259 وطلبات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها التي أقرتها الجمعية العامة
    Conformément aux demandes formulées par l'Assemblée générale aux paragraphes 7, 12 et 14 de sa résolution 56/245 du 24 décembre 2001, les informations et observations pertinentes du Corps commun ont été incluses dans les sections appropriées du chapitre III ci-dessous. UN 6 - وامتثالا لما طلبته الجمعية العامة في الفقرات 7 و 12 و14 من قرارها 56/245 المؤرخ 24 كانون الأول/ ديسمبر 2001، أوردت الوحدة المعلومات والتعليقات ذات الصلة في الأجزاء المقابلة من الفصل الثالث فيما يلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more