| 14. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٤ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره بصورة نشطة. |
| 12. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٢ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 3. Décide en outre de demeurer activement saisi de la question. | UN | 3 - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| Le Conseil a également décidé de demeurer activement saisi de la question. | UN | وقرر المجلس أيضا أن يبقي المسألة قيد نظره النشط. |
| 25. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٢٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعال. |
| 25. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٢٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعال. |
| 12. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٢ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 23. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٢٣ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 12. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٢ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 10. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 9. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 9. Décide de demeurer activement saisi de la question. " | UN | " ٩ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. " |
| 12. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٢ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 12. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٢ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره النشط. |
| 20. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٢٠ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 3. Décide en outre de demeurer activement saisi de la question. | UN | 3 - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 3. Décide en outre de demeurer activement saisi de la question. | UN | 3 - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| Le Conseil a décidé d'examiner la teneur de l'aide-mémoire, de le mettre à jour au besoin, et de demeurer activement saisi de la question. | UN | وقرر المجلس أن يستعرض ويستكمل المذكرة حسب الاقتضاء، وأن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي. |
| En outre, l'Érythrée salue la décision du Conseil de demeurer activement saisi de la question. | UN | كذلك ترحب إريتريا بما قرره المجلس من إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي. |
| 2. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | 2 - يقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 2. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٢ - يقرر أن يبقي المسألة قيد النظر النشط. |
| 9. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر أن يُبقي المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 15. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ١٥ - يقرر إبقاء المسائل قيد نظره الفعلي. |
| 6. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | 6 - يقرر أن يبقى المسألة قيد نظره الفعلي. |
| 8. Décide de demeurer activement saisi de la question. | UN | ٨ - يقرر ابقاء المسألة قيد النظر الفعلي. |