et il est à deux doigts de perdre 300 000 téléspectateurs toutes les demi-heures. | Open Subtitles | وهو على وشك أن يخسر 300 ألف مشاهد كل نصف ساعة |
Les visites en anglais commencent normalement toutes les demi-heures et durent de 45 minutes à une heure environ. | UN | وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة. |
Il n'a pas pu avoir accès à un avocat et était réveillé toutes les demi-heures par les gardiens qui frappaient à sa porte; | UN | ومنع من الحصول على خدمات محام وكان الحارس يوقظه كل نصف ساعة بالطرق على بابه؛ |
Les visites en anglais commencent normalement toutes les demi-heures et durent de 45 minutes à une heure environ. | UN | وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة تقريبا وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة. |
Les visites en anglais commencent normalement toutes les demi-heures et durent de 45 minutes à une heure environ. | UN | وعادة ما تبدأ الجولات بالانكليزية كل نصف ساعة وتستغرق ما يقرب من 45 دقيقة إلى الساعة. |
Il faut changer les poches de glace toutes les demi-heures pour empêcher sa température de monter. | Open Subtitles | يحتاج لتغيير الأغطية الباردة كل نصف ساعة لمنع حرارة جسدة من الأرتفاع |
C'était comme un tremblement de terre toutes les demi-heures. | Open Subtitles | كانت الغرفة تهتز وكأن هناك هزة أرضية كل نصف ساعة |
Tu vas injecter du fluide dans le bocal toutes les demi-heures | Open Subtitles | أنت ذاهب لحقن السوائل في أن الجرة كل نصف ساعة |
Mon contrat stipule clairement que je reçois un baiser toutes les demi-heures. | Open Subtitles | عقدي يقول أنه بعد كل نصف ساعة سأحصل على قبلة |
De plus, dites aux médias que je leur donnerai une info toutes les demi-heures. | Open Subtitles | أطلعي وسائل الإعلام أني سأزودهم بالأخبار كل نصف ساعة |
J'ai demandé à la directrice d'envoyer une photo toutes les demi-heures. | Open Subtitles | أخبرتُ المديرة أن تُرسل صورة كل نصف ساعة. |
Donne-leur tout ce dont ils ont besoin. Donne-moi des infos toutes les demi-heures. | Open Subtitles | أعطهم كل ما يحتاجون إليه أعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة. |
La chaudière fait ça toutes les demi-heures dernièrement, mais tu vas t'y habituer. | Open Subtitles | الفرن يفعل ذلك كل نصف ساعة أو نحو ذلك في الآونة الأخيرة ولكنك ستعتاد على ذلك |
Chaque demi-heures depuis sept heures ce matin. | Open Subtitles | كل نصف ساعة منذ الساعة السابعة من صباح اليوم. |
C'est mon appareil photo. Je l'ai réglé pour se déclencher toutes les demi-heures. | Open Subtitles | انها ألة تصويري ضبطها لتشتغل كل نصف ساعة |
Une tasse toutes les demi-heures ou après avoir vomi. | Open Subtitles | أشربى كأس كل نصف ساعة أو بعد أن تتقيأى مباشرة |
Prenez-en une toutes les demi-heures. | Open Subtitles | ملازم اعتقد انه يمكنني انقاذك. خذ واحدة من هؤلاء كل نصف ساعة |
Il y a des vols toutes les demi-heures. | Open Subtitles | أعني مطار كبير ويتحرك كل نصف ساعة وسيكون اسرع بكثير |
J'appelle le commissariat toutes les demi-heures pour suivre votre progression. | Open Subtitles | حضرة الملازم أنا أتصل بمجلس المدينة كل نصف ساعة لأعرف ما يفعله كل شخص |
Toutes les demi-heures, il en arrivait un. | UN | فكل نصف ساعة يدخل عامل واحد الى القفص. |