"dena" - Translation from French to Arabic

    • دينا
        
    Il veut que je lui arrange le coup avec Dena. Open Subtitles أقصد, لقد إعتقد فعلاً انني سأجمعه مع دينا
    - Dena arrêtera de venir au bureau. - Marché conclu. Open Subtitles لكي تتوقف دينا عن القدوم الي مكتبك اتفقنا
    Ma mère n'autorise qu'une personne, et j'ai déjà demandé à Dena. Open Subtitles اسمعي, أمي قالت انني استطيع فقط احضار شخص واحد وانا طلب من دينا اولاً
    Je t'ai vu dans les bois avec Brad, et ne nie pas car Dena vous a aussi vu, et elle était énervée. Open Subtitles لقد رايتك في الغابة مع براد ولا تقولي انك لم تكوني هناك لان دينا راتكم كذالك, و لقد كانت غاضبة
    Non, Dena, pas de shopping. Open Subtitles لا, دينا لا استطيع الذهاب لتسوق معك اليوم
    Je trouve Dena et je rentre. Open Subtitles انا سوف اذهب لايجاد دينا ومن ثم الذهاب الى البيت
    Écoute, Dena, je suis vraiment désolée pour ce soir. Open Subtitles اسمعي يا دينا , انا آسفة جدا عما حصل اليوم أنا أعني ماأقوله
    Dena, on pourrait passer la soirée à essayer de savoir qui a fait quoi à qui et pourquoi. Open Subtitles دينا, سنجلس الي الصباح لكي نكتشف من فعل ماذا لمن و لماذا
    Dena dit que je peux accomplir tout ce que je veux, maintenant. Open Subtitles انظري, دينا قالت هناك حيث أستطيع الذهاب لإفعل و أن اكون اي شئ اريده الان
    On pourrait déménager à Altadena... ou une ville qui ne finit pas par "Dena". Open Subtitles "يمكننا الانتقال لـ "ألتادينا أو أي مكان لا ينتهي بالمقطع "الصوتي "دينا
    Non, Dena, guérir, ce n'est pas juste une question de médecine. Open Subtitles اوه لا دينا 929 00: 37: 43,015
    Et Dena, tu m'accompagneras. Open Subtitles حسنا , دينا انتي سوف تكونين رفيقتي
    C'est gentil d'être quand même venu, mais j'ai amené Dena. Open Subtitles اوه , يالهي , انه لا لطف منك ان تأتي ولكن انا احضرت دينا معي .
    Tu devrais aller chez Dena quelque temps. Juste quelques heures. Je te rappelle sous peu. Open Subtitles أظنّكِ يجب أن تذهبي لـ (دينا) لبضعة ساعات وحسب، وسأهاتفكِ بعد قليل.
    OK, Dena, pourquoi tu ne commencerais pas ? Open Subtitles حسناً, دينا, لما لا تبدين انت؟
    - Je l'ai vu dans une boutique et me suis dit : "c'est tellement Dena", donc je l'ai pris. Open Subtitles -نعم, لقد رأيتها بالمتجر و قلت لنفسي :"هذه مناسبةٌ جداً لـ (دينا)" و لذا اشتريتها
    Mon nom d'emprunt est Dena Devereaux. Open Subtitles اسمي المستعار هو دينا ديفيروكس
    Vous voulez sortir avec Dena ? Open Subtitles هل تريد أن تطلب دينا للخروج معك؟
    Vous voyez, Dena a cette manie, quand elle se sent étouffée, elle s'enfuit. Open Subtitles أرئيت دينا لديه نمط حيث اذا... اذا شعرت بانها محشورة تهرب
    Dena, ce ne sont pas des gâteaux. Open Subtitles دينا, دينا, دينا. سمورز لا تخبز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more