"denise" - Translation from French to Arabic

    • دينيس
        
    • دنيس
        
    • دينيز
        
    • دينس
        
    • دنييس
        
    Celle-ci décrit un incident où la police a retiré Michael de la garde de Denise Oher quand Michael avait 7 ans. Open Subtitles هذه تصف قيام الضباط بإبعاد مايكل قسرا من رعاية دينيس اور حينما كان عمر مايكل سبعة سنوات
    Denise. Vos ventes, encore une fois - plus qu'impressionnantes. Bravo. Open Subtitles دينيس , مبيعاتك مرةً أخرى مثيرة للاعجاب احسنتِ
    William Cartwright; Denise Gilman; Chris Guarnota; Priscilla Hayner; Mary Beth Hastings; Jean Leong; Maggie Miqueo UN ويليام كارترايت؛ دينيس غيلمان؛ كريس غوارنوتا؛ بريسيلا هاينر، ماري بيث هاستينغز؛ جان ليونغ؛ ماغي ميكيو.
    Regardons si les mains de Denise se sont posées sur vous. Open Subtitles دعنا نرى إذا أيدي دنيس كَانَ أي مكان بقربك.
    Mme Denise Cook, spécialiste des questions politiques du Groupe de la décolonisation se joindra également à la Mission spéciale. UN وسوف ينضم إلى البعثة الخاصة أيضاً السيدة دنيس كوك، مسؤول الشؤون السياسية الأقدم في وحدة إنهاء الاستعمار.
    Mme Denise Cook Spécialiste des questions politiques, Département des opérations de maintien UN السيدة دينيس كوك موظفة للشؤون السياسية، إدارة عمليات حفظ السلم، اﻷمم المتحدة
    29. Denise venait de se marier lorsque le génocide a commencé. UN ٩٢- كانت دينيس متزوجة تواً عندما بدأت اﻹبادة الجماعية.
    Denise est rentrée chez elle mais en raison de la situation dangereuse qui régnait à l'époque elle est allée se réfugier dans la forêt. UN وعادت دينيس إلى بيتها ولكن نظراً للوضع الخطير الذي كان سائداً في ذلك الوقت لجأت إلى الغابة.
    Mme Denise O’Brien, de l’Association mondiale pour l’agriculture durable, parlant au nom du groupe principal des agriculteurs. UN السيدة دينيس أوبراين، من الرابطة العالمية للزراعة المستدامة، نيابة عن المجموعة الرئيسية للمزارعين.
    Mme Denise O’Brien, de l’Association mondiale pour l’agriculture durable, parlant au nom du groupe principal des agriculteurs. UN السيدة دينيس أوبراين، من الرابطة العالمية للزراعة المستدامة، نيابة عن المجموعة الرئيسية للمزارعين.
    Salut, Denise, c'est Michelle, alias Princesse d'amour ! Open Subtitles مرحباً دينيس إنها ميشيل , المعروفة بإسم أميرة الحب
    Ouah, Denise, tu es super occupée, mais je vais continuer à appeler. Open Subtitles هل يظهر الغول نفسه في بعض الأحيان ؟ يا للهول دينيس , أنتي فتاة مشغولة ولكنني سأستمر بالإتصال
    Je dois retrouver mon amie Denise, mais je peux passer après. Open Subtitles عليّ أن ألقى صديقتي دينيس ولكنني سأمر لاحقاً
    Denise Hemphill sait que tu as une tronçonneuse et tu étais censée être à ton groupe d'étude de philosophie cette nuit, mais tu ne t'y es jamais montrée. Open Subtitles دينيس هيمفيل تعلم أنكِ لديكِ منشار وكان من المُفترض عليكِ أن تكوني في صف الفلسفة في هذه الليلة
    Denise Hemphill ne vas pas gâché ce fou et dramatique escalier sans avoir une putain de crise cardiaque ! Open Subtitles " أن " دينيس هيمفيل لن تستطيع النزول إلى الأسفل عبر هذا الدرج الدرامي المجنون
    On a déjà quatre suspects qui travaillent à l'aéroport et je veux parler à ta copine, Denise, car elle a accès à tes bagages. Open Subtitles لدينا اربعة مشتبهين الذين عملوا بالمطار واريد التحدث إلى صديقتك دينيس
    Denise, il y a quelqu'un avec toi ? Darius Gifford vit ici ? Open Subtitles دينيس, أيوجد أي أحد في المنزل معك الآن؟ هل ديريوس غيفورت يعيش هنا؟
    :: Mme Denise Cook, Service de la décolonisation de l'ONU; UN :: السيدة دنيس كوك، وحدة إنهاء الاستعمار في الأمم المتحدة
    Ces allégations de corruption au plus niveau ont entraîné la démission de la Ministre des finances, Denise Sinankwa. UN وقد أدت مزاعم الفساد تلك على أعلى المستويات إلى استقالة وزيرة المالية دنيس سينانكوا.
    Et Denise, tu es une femme noire, tu vas donc devoir travailler trois fois plus dur. Open Subtitles ويا "دنيس"، أنت امرأة سوداء، لذلك سيكون عليك العمل بجهد أكثر بـ3 مرات.
    Denise, tu sais ce qu'est une franchise et tu ignores que Dev n'est pas noir ? Open Subtitles "دنيس"، كيف تعرفين ما هو الامتياز التجاري، ولا تعرفين أن "ديف" ليس أسود؟
    Département de probation pour mineurs Mme Denise Albano UN السيدة دينيز ألبانو منسقة الرعاية، مركز لاركن ستريت للشباب
    c'était la caméra numérique de Denise Button. Open Subtitles . هذا كان زر كاميرا دينس
    Rapporteuse : Mme Denise McQuade (Irlande) UN المقررة: السيدة دنييس ماكويد (أيرلندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more