"dennis" - Translation from French to Arabic

    • دينيس
        
    • دنيس
        
    • دينس
        
    • دانيس
        
    • دونيس
        
    • دينيز
        
    • بدينيس
        
    • ودينيس
        
    • دينِس
        
    • دنس
        
    • يادينيس
        
    • ودنيس
        
    L’un d’eux, Dennis Williams, a déclaré dans une conférence de presse que l’erreur judiciaire dont ils avaient été victimes avait été commise par racisme. UN وقد صرح أحدهم في مؤتمر صحفي، واسمه دينيس ويليمس، أن الخطأ القضائي الذي وقعوا ضحيته تم ارتكابه ﻷسباب عنصرية.
    UNITA News and Review - Éditeur : Dennis Kawindima Njamba UN أخبار يونيتا واستعراض أنشطتها المحرر: دينيس كاويندياما نجامبا
    En fait, depuis que ton dernier petit ami était Dennis le tueur en série, je suis entièrement pour BT. Open Subtitles في الواقع ، بما أن صديقك الأخير كان دينيس السفاح أنا كلي مع بي تي
    Dennis Mairena Arauz, Centre pour l'autonomie et le développement des peuples autochtones UN دنيس مايرينا أراوس، المركز المعني بالحكم الذاتي والتنمية لدى الشعوب الأصلية
    Dennis dit que ce n'est qu'une procédure pour le moment. Open Subtitles يقول دنيس إنها جلسات إجرائية في الوقت الحالي
    Chandler, mon chéri, regarde. Mon cavalier est enfin arrivé. Je voudrais te présenter Dennis Phillips. Open Subtitles أنظر يا عزيزي تشاندلر لقد وصل صديقي و هو يدعي دينس فيليب
    Te laisser mettre un écran vert dans mon appartement a été l'une des pires erreurs de ma vie-- et j'étais parti en vacances avec Dennis Rodman. Open Subtitles تركك تضع هذه الشاشه الخضراء في شقتي كان واحد من أسوء أخطاء حياتي وقد ذهبت بإجازه مع دينيس رودمان , جميعًا
    Dennis est la seule personne qu'Eugène a essayé de blesser. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي حاول يوجين ايذاءه كان دينيس.
    Tu etais cense etre la il y a une heure, Dennis. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون هنا من ساعة دينيس
    Nicky mon garçon, tu seras redevable pour ce que tu as fait à Dennis. Open Subtitles نيكي يا ولدي عليك أن تدفع ثمن ما فعلته في دينيس
    Il y a eu Dennis, au lycée de Chippewa Falls. Open Subtitles مَن هو؟ كان هنالك دينيس من ثانوية شييووا
    Je suis passé et j'ai vu Dennis ouvrir la porte. Open Subtitles لقد امر بجوار المنزل ورأيت دينيس يفتح الباب
    Comme c'est toi qui réponds, je dirais que tu es Dennis. Open Subtitles بما أنك من رد على الهاتف فلابد أنك دينيس
    Ainsi, dans le cas de Dennis Douglas, il est allégué que l'auteur ne s'est entretenu que deux fois avec l'avocat adjoint avant le procès. UN وهكذا، ففيما يتعلق بحالة دينيس دوغلاس، جرى التأكيد على أنه اجتمع مع المحامي المبتدئ مرتين فقط قبل المحاكمة.
    Dennis Trewin, Rob Edwards, Bronwyn Driscoll UN دينيس تريوين، روب إدواردز، برونوين دريسكول
    Déclaration de M. Hon. Dennis Shea, Secrétaire adjoint du Ministère du logement et du développement urbain, Etats-Unis d'Amérique UN جيم - بيان السيد دينيس شيا، مساعد وزير وزارة الإسكان والتنمية الحضرية لدى الولايات المتحدة الأمريكية
    Dennis ? La bouée 4311 affiche une chute de 10 degrés. Open Subtitles دنيس ، نوماد بوبى 4311 انخفضت حرارته 10 درجات
    M. Dennis S. Tachiki, professeur, Université de Tamagawa (Japon) UN السيد دنيس تاشيكي، أستاذ، جامعة تاماغاوا، اليابان
    a Voir S/2004/291. Le Gouvernement de Saint-Kitts-et-Nevis a présenté la candidature de Sir Charles Michael Dennis Byron, de nationalité kittitienne et névicienne, en remplacement de M. Williams. UN وقد عرضت حكومة سانت كيتس ونيفيس ترشيح السير تشارلز مايكل دنيس بايرون، وهو من رعايا سانت كيتس ونيفيس، ليحل مكان القاضي وليامز.
    À mon avis, Sir Dennis Byron possède les qualifications requises à l'article 12 du Statut du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وأعتقد أن السير دنيس بايرون مستوف للمؤهلات المحددة في المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    M. Dennis Brown, Icaj, Jamaïque UN السيد دينس براون، المعهد الجامايكي للمحاسبين القانونيين، جامايكا
    On pense qu'il est à l'origine du feu accidentel de sa maison en 1956 qui a tué Dennis, ses deux frères et ses parents. Open Subtitles يعتقد أنه قام بافتعال عدد من الشعلات مما أدى إلى حادث احتراق منزلهم عام 1956 أدى إلى مقتل دانيس وشخصين ووالديه
    L'orateur principal était M. Dennis Garrity, ancien Directeur général du Centre international de recherche en agrosylviculture (ICRAF) et Ambassadeur des zones arides, et l'animateur M. Ahmed Djoghlaf, Secrétaire exécutif de la Convention sur la diversité biologique. UN وكان المتحدث الرئيسي هو الدكتور دونيس غاريتي، المدير العام السابق للمركز العالمي للزراعة الحراجية وسفير أمانة اتفاقية مكافحة التصحر للأراضي الجافة، واضطلع بمهمة الميسّر السيد أحمد جغلاف، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    Personne ne peut affronter le Cowboy Dennis. Open Subtitles لا يجرؤ أحد على مواجهة دينيز راعي البقر
    Le Groupe d'experts a contacté Dennis en septembre 2013 pour l'interroger sur ses propos concernant la rupture de ses liens avec l'ex-Président Taylor avant 2003 et la mobilisation d'ex-combattants afin de faire redémarrer la ferme de Taylor. UN 66 - واتصل الفريق بدينيس في أيلول/سبتمبر 2013 لمناقشة ادعائه بأنه قطع صلاته بالرئيس السابق تايلور قبل عام 2003، وقيامه بتعبئة المقاتلين السابقين لإعادة فتح مزرعة تايلور.
    Charlotte sortait dîner avec ses amis mariés, Amy et Dennis. Open Subtitles زيارتها شارلوت العشاء معها أصدقاء متزوجة، ايمي ودينيس.
    J'ai travaillé avec Dennis Bryson à Oakland. Open Subtitles أنا و"دينِس برايسن" عملنا معاً في "أوكلاند".
    — deux documents régionaux intitulés «Problèmes commerciaux et perspectives de développement des pays en développement insulaires des Caraïbes» de Dennis Pantin UNCTAD/LLDC/IDC/Misc.1. et «Problèmes commerciaux et perspectives de développement des pays en développement insulaires du Pacifique» de Peter Osborne UNCTAD/LLDC/IDC Misc.2. UN - ورقتان إقليميتان: " قضايا التجارة وآفاق التنمية في البلدان الجزرية النامية في منطقة البحر الكاريبي " من إعداد دنس بانتين)٣(، و " قضايا التجارة وآفاق التنمية في البلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ " من إعداد بيتر أوسبورن)٤(.
    - Je peux vous aider, Dennis. - Putain ! Ne dis pas mon nom ! Open Subtitles أستطيع إنقاذك يادينيس اللعنة ، لاتنطق باسمي
    Judith Resnik et Dennis Curtis, Université de Yale, New Haven (Connecticut) (États-Unis) UN جوديث ريزنيك ودنيس كورتيس، جامعة ييل، نيو هافن بولاية كونيكتيكت، الولايات المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more