"deo" - Translation from French to Arabic

    • ديو
        
    • مكافحة الخوارق
        
    • عمليات الخوارق
        
    • لديو
        
    DEO Bugegene souhaite renoncer à l'asile et rentrer dans son pays. UN ويرغب ديو بوجيجويني في التخلي عن اللجوء والعودة إلى بلده.
    Selon l'information reçue, de sérieux indices portaient à croire que Ram DEO Chauhan avait 15 ans lorsque le crime avait été commis. UN وتشير المعلومات الواردة إلى وجود أدلة قوية على أن رام ديو شاوهان كان في سن الخامسة عشرة لدى ارتكاب الجريمة.
    Je ne rabaisse pas son importance, mais le DEO va continuer. Open Subtitles أنا لا التقليل من أهمية لها، إلا أن ديو تستمر.
    Mais le travail de la DEO est de protéger le monde contre les menaces aliens. Open Subtitles ولكن وظيفة إدارة مكافحة الخوارق هي حماية هذا العالم من التهديدات الفضائية
    Sans l'unité centrale du DEO, nous sommes aveugles. Open Subtitles حسنا، دون الحاسب المركزي لادارة عمليات الخوارق نحن كالعمي
    Maisensecret,jetravailleavec ma sœur adoptive pour le DEO pourprotégerma villedevieextraterrestre ettouteautrepersonnequecelasignifie pour lui causer un préjudice. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي أخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    Il comprend mieux le codage du malware Python 6 que n'importe qui à la DEO. Open Subtitles وحصلت وفهم أفضل على بيثون 6 تشفير البرمجيات الخبيثة من أي شخص في ديو.
    Je suis partie de la DEO, ça ne veut pas dire que tu ne peux pas y entrer. Open Subtitles فقط لأنني ابتعدت عن ديو لا يعني أنك لا تستطيع التدخل.
    J'ai toute autorité sur le DEO par ordre du Président. Open Subtitles لقد منحت سلطة في ديو بأمر من الرئيس.
    Un capitaine des ex-FAR en retraite, DEO Kabera, a été arrêté dès son retour du Zaïre le 19 août 1995. UN في ٩١ آب/أغسطس ٥٩٩١ أوقف نقيب متقاعد من القوات المسلحة الرواندية السابقة، ديو كابيرا، فور عودته من زائير.
    157. Kibati a aussi appelé le major DEO Bugegene, commandant de la base aérienne, et lui a dit de rejoindre sa base. UN ١٥٧ - كما اتصل كيباتي بالرائد ديو بوغيغيني، قائد قاعدة القوات الجوية، وطلب منه التوجه إلى قاعدته.
    3. Lieutenant-colonel DEO Niyitegeka, alias Gérard Rutebuka/Rubura Rugwa UN 3 - المقدم ديو نييتيغيكا المعروف باسم جيرار روتيبوكا/روبورا روغوا
    107. Le 25 juin 2001, la Rapporteuse spéciale a lancé un appel urgent au Gouvernement indien à propos du cas de Ram DEO Chauhan, qui aurait été condamné à mort pour le meurtre de quatre membres de la famille pour laquelle il travaillait. UN 107- وفي 25 حزيران/يونيه 2001، وجهت المقررة الخاصة إلى حكومة الهند نداء عاجلاً بشأن قضية رام ديو شاوهان، الذي أفادت التقارير أنه حُكم عليه بالإعدام لقتله أربعةً من أفراد الأسرة التي كان يعمل لديها.
    Bienvenue à la DEO, le Dr Danvers. Open Subtitles مرحبا بكم في ديو الدكتور دانفرس.
    Mais je travaille en fait avec ma soeur adoptive pour DEO pour protéger ma ville de la vie extraterrestre ou de quiconque déterminé à lui porter atteinte. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Mais je n'ai pas dit que c'était le DEO. Open Subtitles ولكن لم أكن أقل أنها إدارة مكافحة الخوارق
    Comment pouvez-vous être sûre que je ne vous exposerai pas vous, le DEO et toutes vos magouilles une fois sorti d'ici ? Open Subtitles كيف تعلمي أنني لن أفضحط وادارة مكافحة الخوارق وكل ما تبذلونه من خدع للعالم لحظة خروجي من هذا المكان ؟
    Et J'onn J'onzz est toujours blessé, ce qui vous fait directeur intérimaire du DEO, Agent Danvers. Open Subtitles ولا يزال "جون جونز" مصاباً "مما يجعلك مديره "ادارة عمليات الخوارق "عميلة "دانفرز
    Le système du DEO a détecté de la Kryptonite dans le centre ville de N.C. Open Subtitles "سَجَّل نظام "ادارة عمليات الخوارق" بصمة "كريبتونيت كبيرة " في وسط مدينة "ناشونال سيتي
    Maisensecret,jetravailleavec ma sœur adoptive pour le DEO pourprotégerma villedevieextraterrestre ettouteautrepersonnequecelasignifie pour lui causer un préjudice. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mais secrètement, je travaille avec ma soeur adoptive et le DEO pour protéger ma ville contre les aliens et quiconque voulant lui nuire. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي الأخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more