Tu pourrais rester dans la Tour Blanche au dernier étage comme dans notre conte favori... | Open Subtitles | يمكنك البقاء في البرج الأبيض يمكنك البقاء في الطابق العلوي كالمفضله لدينا |
Vous avez pensé au fait que la morgue est jamais au dernier étage des hôpitaux ? | Open Subtitles | ألا تفكر أبداً عن سبب عدم جعلهم المشرحة في الطابق العلوي من المستشفى؟ |
Alors que les FDI ripostaient, le dernier étage de la minoterie a été touché par des obus de char. | UN | وأثناء إطلاق قوات الدفاع الإسرائيلية للنار، أصيب الطابق العلوي لمطحن الدقيق بقذائف مدفعية. |
Je travaille au dernier étage. Passez quand vous voulez. | Open Subtitles | انا اعمل في الطابق الأخير تعال في اي وقت تريده |
Je prends une équipe avec moi au dernier étage, on descendra. | Open Subtitles | سآخذ فريق كلاب إلى الطابق الأعلى و نُكمل نزولاً. |
La boîte est gardée sous surveillance au dernier étage. | Open Subtitles | الصندوق سيكون موضوع تحت حراسة فى غرفة الإجتماعات فى الطابق العلوى |
Il y a une fille au dernier étage, une femme au troisième. Elle sont endormies. | Open Subtitles | هناك فتاة في الدور العلوي وسيدة في الدور الثالث, هما نائمتان |
Au dernier étage de votre immeuble, il y a un centre secret de commandement de drone de l'Air Force. | Open Subtitles | في الطابق العلوي من المبنى الخاص بك، هناك سر سلاح الجو مركز قيادة الطائرات بدون طيار. |
dernier étage de la tour, une porte. | Open Subtitles | وصلتم إلى الطابق العلوي بالبرج باب واحد أمامكم |
Le troisième jour, nous l'avons finalement piégée au dernier étage. | Open Subtitles | في اليوم الثالث لقد قمنا بمحاصرتها في الطابق العلوي |
Mais pourquoi le dernier étage ? | Open Subtitles | عمل جيد لكن لماذا هي في قاعة الطابق العلوي |
Je vis au dernier étage de mon immeuble, au-dessus des avocats et des médecins qui essaient de rentrer dans mon club. | Open Subtitles | أنا أعيش في الطابق العلوي من مبناي، فوق المحامين والأطباء، الذين يحاولون دخول ملهاي. |
Tu sais, la plupart de nos frais sont dus au fait qu'on est au dernier étage d'un bâtiment très cher. | Open Subtitles | أننا في الطابق العلوي لبناية مكلفة للغايه |
On a loué le dernier étage à une autre société et on est venus ici. | Open Subtitles | لقد أجرنا الطابق العلوي لشركة أخرى و أنتقلنا إلى هنا |
Mes peluches vous accueilleront au dernier étage. | Open Subtitles | دببتي اللطيفة سترحب بكم في الطابق العلوي |
Coups de feu au dernier étage. | Open Subtitles | نتعرض لأطلاق النار في الطابق الأخير, نحتاج للدعم فوراً |
Il a commencé au service du courrier, et a fini en sautant par la fenêtre du dernier étage. | Open Subtitles | بداية من غرفة البريد في القبو وأنهى مسيرته بالقفز من نافذة الطابق الأخير |
Réservoir de propane au dernier étage. | Open Subtitles | صهريجٌ من غاز البروبان من الطابق الأخير. |
En arrivant au dernier étage, y a huit pas jusqu'à la porte du vestiaire et 10 autres jusqu'à la pièce du fond. | Open Subtitles | عند بلوغ الطابق الأعلى هناك 8 خطوات إلى باب غرفة الملابس ثمّ 10 خطوات أخرى إلى الغرفة الخلفيّة |
dernier étage. Plus cher, mais vous aimer. | Open Subtitles | في الطابق الأعلى إنه أغلى ثمناً، لكنه سيعجبك |
Les portes de l'ascenseur sont condamnées au dernier étage, et tout passe par les gardes du corps. | Open Subtitles | أبواب المصعد في الطابق الأعلى ملحومة سوية وكل شيء يجب أن يذهب من خلال الحراس. |
J'ai choisi la chambre au dernier étage... comme ça même si je prends une nana par derrière, j'ai une super vue. | Open Subtitles | موقع العلاقات نعم انا اخترت غرفه الطابق العلوى حتى و ان كنت امارس الجنس من الخلف مازال امامى منظر رائع |
Deux rues plus loin, au 78, de la 8ême rue ouest. dernier étage. | Open Subtitles | بالقرب من هنا , 78 الشارع الغربى الطابق العلوى |
Filmez-le. J'habite au dernier étage. | Open Subtitles | اذهب إلى هناك ، أنا أعيش في الدور العلوي |