"des écureuils" - Translation from French to Arabic

    • سناجب
        
    • السناجب
        
    • والسناجب
        
    On leur avait promis un millionaire célibataire, mais en fait, c'est Des écureuils émoustillés en costard. Open Subtitles لقد وعدوا بشخص غني لكنهم مجرد سناجب مستثارة في بدلة رجل غني
    Il y a des arbres, il y a des rochers des oiseaux, Des écureuils. Open Subtitles هنالك اشجار هنالك صخور هنالك طيور هنالك سناجب
    Il est interdit de mettre Des écureuils dans son froc pour un pari. Open Subtitles وأيضاً من الغير القانوني وضع سناجب في بنطالك بغية المقامرة
    Des écureuils ici, récemment ? Open Subtitles هل حظيت بتجربة جديدة من تجارب السناجب تأكل البندق مؤخراً؟
    On pourrait s'asseoir sous la véranda, manger du maïs, tirer Des écureuils... Open Subtitles كنت آمل أن نتمكن من الجلوس في واجهة الشرفة ونقشر الذرة ونطلقها على السناجب
    Je suis juste contente de pas faire rôtir Des écureuils. Open Subtitles أنا سعيده أننا لا نشوي سناجب على نارٍ في الغابه
    Je porte aussi un pyjama avec Des écureuils roses. Open Subtitles كما أرتدي بيجاما مرسوم عليها سناجب زهرية
    Et dehors, il y a Des écureuils factices, empaillés... Open Subtitles و بالخارج، كانت هناك سناجب مزيفة. دمى...
    J'ai tiré sur Des écureuils. Open Subtitles لقد كُنتَ أطلقُ عل عدةِ سناجب.
    Des écureuils, lapins de garenne, un singe ou deux. Open Subtitles سناجب, أرانب برية, قرد أو أثنان.
    Des écureuils morts, par exemple. Open Subtitles أشياء مثل , سناجب
    Une petite brise et Des écureuils. Des gentils petits écureuils. Open Subtitles الرياح والسناجب سناجب صغيرة غير مؤذية
    Des lapins. Des écureuils, parfois. Open Subtitles أرانب وأحياناً سناجب
    Est-ce qu'il y a Des écureuils ? Open Subtitles إذن لابد من وجود سناجب هنا
    Des écureuils aux noix ! Open Subtitles سناجب تأكل البندق
    "Des écureuils aux noix", hein ? Open Subtitles سناجب تأكل البندق
    On pourrait s'asseoir sous la véranda, manger du maïs, tirer Des écureuils... Open Subtitles كنت آمل أن نتمكن من الجلوس في واجهة الشرفة ونقشر الذرة ونطلقها على السناجب
    J'ai dépouillé Des écureuils. Open Subtitles بالتأكيد حصلت على ذلك حينما كنت أسلخ السناجب
    Si un jour il s'aventure par ici, j'enverrai Des écureuils le combattre. Open Subtitles لو جاء مرة الى هنا سأرسل له زوج من السناجب و هما كفيلان بايقافه
    Alors, pourquoi on porte des draps et on joue avec Des écureuils, Kyle ? Open Subtitles حسناً, لماذا نرتدي أقمشة الأسّرة ونلعب مع السناجب يا كايل؟
    Je ne sais pas ce qu'ils mettaient dans leurs moteurs, des piverts, Des écureuils, des hamsters qui vous faisaient glisser sur la route en arrachant le bitume, Open Subtitles لتسير جنبا إلى جنب وتريد أن تمتص الطيور والأشجار والسناجب في المحرك ومن ثم تمزق الطريق وتلقي بقطع من الإسفلت إلى الخلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more