"des états financiers dans" - Translation from French to Arabic

    • البيانات المالية في
        
    • في البيانات المالية على
        
    4. L'examen effectué par le Comité n'a révélé aucune lacune ni aucune erreur importante au regard de l'exactitude ou de l'intégralité des états financiers dans leur ensemble. UN ٤ - لم يؤد فحص المجلس إلى كشف أي مآخذ أو أخطاء تعد مادية فيما يتصل بدقة واكتمال البيانات المالية في مجموعها.
    La publication ou la diffusion des états financiers dans une version différente de celle sur laquelle porte notre rapport, s'il y est fait mention de notre opinion ou de notre examen, exige notre approbation écrite préalable. UN يلزم الحصول على موافقتنا الخطية مسبقا من أجل نشر أو توزيع البيانات المالية في نسخة مختلفة عن النسخة التي أعددنا فيها تقريرنا وذلك إذا ما أشير عند النشر أو التوزيع إلى رأينا أو إلى فحصنا.
    La publication ou la diffusion des états financiers dans une version différente de celle sur laquelle porte notre rapport, s'il y est fait mention de notre opinion ou de notre examen, exige notre approbation écrite préalable. UN يلزم الحصول على موافقتنا الخطية مسبقا من أجل نشر أو توزيع البيانات المالية في نسخة مختلفة عن النسخة التي أعددنا عنها تقريرنا وذلك إذا ما أشير عند النشر أو التوزيع إلى رأينا أو إلى فحصنا.
    Le Comité poursuivra l'examen de la question de l'harmonisation des règlements financiers, des modes de fonctionnement et de la présentation des états financiers dans ses futurs rapports. UN وسيواصل المجلس النظر في مسألة مواءمة القواعد والأنظمة المالية، وعمليات إدارة الأعمال، وتقديم البيانات المالية في التقارير المقبلة.
    d. Une meilleure cohérence et une meilleure comparabilité des états financiers dans le temps et entre organisations; UN (د) تحسين الاتساق وقابلية المقارنة في البيانات المالية على مر الزمن وفيما بين المؤسسات؛
    9. L'examen effectué par le Comité n'a révélé aucune lacune ni aucune erreur importante au regard de l'exactitude ou de l'intégralité des états financiers dans leur ensemble. UN ٩ - لم يكشف الفحص الذي أجراه المجلس عن أي مواطن ضعف أو أخطاء تعتبر جوهرية فيما يتعلق بدقة أو اكتمال البيانات المالية في مجموعها.
    9. L'examen effectué par le Comité n'a révélé aucune lacune ni aucune erreur importante au regard de l'exactitude ou de l'intégralité des états financiers dans leur ensemble. UN ٩ - لم يكشف الفحص الذي أجراه المجلس عن أي مواطن ضعف أو أخطاء تعتبر جوهرية فيما يتعلق بدقة أو اكتمال البيانات المالية في مجموعها.
    De manière à assurer l'harmonie de la présentation des états financiers dans l'ensemble du système des Nations Unies, les normes recommandées prévoient la présentation de résumés des résultas financiers pour toutes les activités d'un organisme quelconque, ces résumés devant figurer aux états financiers I et II, l'état financier III étant réservé à la présentation des mouvements de trésorerie du fonds général; UN وحرصا على مواءمة طريقة عرض البيانات المالية في منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها، فإن المعايير الموصى بها تستدعي عرض موجز النتائج المالية لجميع أنشطة إحدى المنظمات في البيانين اﻷول والثاني، وعرض التدفقات النقدية لصندوقها العام في البيان الثالث.
    Pour ce qui est de l'exécution du travail d'audit, l'absence de procédures adéquates de passation des fonctions entre anciennes et nouvelles ISC et le bref délai accordé pour l'examen des états financiers dans certaines organisations sont des sujets de préoccupation. UN ومن الأمور التي تبعث على القلق في مجال أداء أعمال مراجعة الحسابات، عدم تطبيق إجراءات تسليم ملائمة بين المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات التي أنهت عملها والشركات الجديدة وقِصر الفترة الممنوحة لمراجعة البيانات المالية في بعض المنظمات.
    Pour ce qui est de l'exécution du travail d'audit, l'absence de procédures adéquates de passation des fonctions entre anciennes et nouvelles ISC et le bref délai accordé pour l'examen des états financiers dans certaines organisations sont des sujets de préoccupation. UN ومن الأمور التي تبعث على القلق في مجال أداء أعمال مراجعة الحسابات، عدم تطبيق إجراءات تسليم ملائمة بين المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات التي أنهت عملها والشركات الجديدة وقِصر الفترة الممنوحة لمراجعة البيانات المالية في بعض المنظمات.
    Il a aussi apporté des changements à son plan de comptes conformément aux normes IPSAS et actualise actuellement le codage des rubriques des états financiers dans son système RAMCO, afin de produire automatiquement les états financiers à partir des données du progiciel et d'éliminer tout ajustement manuel. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرت الوكالة تغييرات على جدولها الزمني لتجميع البيانات المالية وفقا لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وهي بصدد استكمال ترميز البيانات المالية في نظام رامكو المستعمل حاليا، لكي يمكن إعداد البيانات المالية تلقائيا من النظام والاستغناء عن التعديلات اليدوية.
    Il avait également modifié la façon dont les états financiers étaient regroupés en fonction des normes IPSAS et mettait à jour l'encodage des états financiers dans le système RAMCO de sorte que les états puissent être automatiquement établis à partir de ce système, ce qui éliminerait toute intervention manuelle. UN وإضافة إلى ذلك، أجرت الوكالة تغييراتٍ في جدول تجميع بياناتها المالية وفقا لمقتضيات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وهي بصدد استكمال ترميز البيانات المالية في نظام RAMCO الحالي لكي يتسنى إعداد البيانات المالية آليا والاستغناء بذلك عن التسويات التي تتم يدويا.
    Une note type sur le mode de comptabilisation de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et la publication de l'information a été établie pour promouvoir l'harmonisation de la présentation des états financiers dans l'ensemble des organismes des Nations Unies. UN وتم إعداد مذكرة نموذجية بشأن المعالجة المحاسبية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والكشف عن البيانات ذات الصلة للتشجيع على الاتساق في عرض البيانات المالية في جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    d. Une meilleure cohérence et une meilleure comparabilité des états financiers dans le temps et entre organisations; UN (د) تحسين الاتساق وقابلية المقارنة في البيانات المالية على مر الزمن وفيما بين المؤسسات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more