Mouvement annuel de la valeur totale des actifs de la Caisse en dollars des États-Unis | UN | الاستثمارات القصيرة الأجل مجموع أصول الصندوق بدولارات الولايات المتحدة |
Les investissements dans les pays en développement représentent désormais près de 17 % des actifs de la Caisse. | UN | وتمثل الاستثمارات في البلدان النامية الآن نسبة 17 في المائة تقريبا من أصول الصندوق. |
Les investissements liés au développement représentaient environ 17 % de la valeur comptable des actifs de la Caisse. | UN | وشكلت الاستثمارات المتصلة بالتنمية نحو 17 في المائة من أصول الصندوق بالقيمة الدفترية. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويجرى إعداد تقييم كتواري لأصول الصندوق واستحقاقاته التقاعدية كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويُعد تقييم اكتواري لأصول الصندوق واستحقاقات المعاش التقاعدي مرة كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويجري إعداد تقييم اكتواري لأصول الصندوق واستحقاقات المعاشات التقاعدية مرة كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويُعد كل سنتين تقييم اكتواري لأصول صندوق المعاشات التقاعدية واستحقاقات المعاش التقاعدي. |
La gestion des actifs de la Caisse obéit à une stratégie relativement prudente qui vise à obtenir, sur la durée, un rendement moyen positif tout en prenant le minimum de risques. | UN | فقد اتبعت إدارة أصول الصندوق استراتيجية حذرة نوعا ما تتمثل في تخفيض المخاطرة إلى أدنى حد ممكن وذلك للحصول على عائدات إيجابية على مدى الفترة. |
Les placements liés au développement ont représenté environ 7,6 % de la valeur comptable des actifs de la Caisse. | UN | وشكلت الاستثمارات المتصلة بالتنمية ما يقرب من 7.6 في المائة من أصول الصندوق بحسب القيمة الدفترية. |
La valeur des actifs de la Caisse était passée, en 10 ans, de 15,2 milliards de dollars à plus de 33,1 milliards de dollars. | UN | 63 - وزادت أصول الصندوق من 15.2 بليون دولار إلى أكثر من 33.1 بليون دولار خلال السنوات العشر الماضية. |
La création de nouveaux postes se justifie par l'augmentation notable de la valeur des actifs de la Caisse et la complexité croissante des possibilités de placement. | UN | ويأتي طلب هذه الوظائف الجديدة في ضوء الإقرار بالزيادة الكبيرة في قيمة أصول الصندوق وازدياد تعقد فرص الاستثمار. |
D'éventuelles pertes sur les placements peuvent, avec le temps, être compensées par une augmentation des actifs de la Caisse si ceux-ci ne sont pas entamés. | UN | ويمكن استرداد كل خسارة في الاستثمار مع الوقت طالما لم تُمَسَّ أصول الصندوق. |
On part de l'hypothèse que 4,3 % des actifs de la Caisse sont placés en titres à faible capitalisation. | UN | ويقدر أن 4.3 في المائة من أصول الصندوق مستثمرة في صناديق رؤوس الأموال الصغيرة. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويعدُّ تقييم اكتواري لأصول الصندوق واستحقاقات المعاش التقاعدي مرة كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويعد تقييم اكتواري لأصول الصندوق والاستحقاقات التقاعدية كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويُعدُّ تقييمٌ اكتواري لأصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية واستحقاقات المعاش التقاعدي مرة كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويُعدّ التقييم الاكتواري لأصول الصندوق مرة كل سنتين. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويعدُّ تقييم اكتواري لأصول الصندوق واستحقاقات المعاش التقاعدي مرة كل سنتين. |
La valeur de réalisation des actifs de la Caisse est passée de 20 milliards 170 millions de dollars au 31 mars 1998 à 26 milliards 56 millions de dollars au 31 mars 2000, soit une augmentation de 5 milliards 886 millions de dollars ou 29,2 %. | UN | 72 - ازدادت القيمة السوقية لأصول الصندوق بمبلغ 886 5 مليون دولار، أي بنسبة 29.2 في المائة، وذلك من 170 20 مليون دولار في 31 آذار/مارس 1998 إلى 056 26 مليون دولار في 31 آذار/مارس 2000. |
Il est procédé tous les deux ans à une évaluation actuarielle des actifs de la Caisse et de ses engagements au titre des prestations. | UN | ويُعَد تقييم اكتواري لأصول صندوق المعاشات التقاعدية واستحقاقاته التقاعدية كل سنتين. |
La valeur de réalisation des actifs de la Caisse a continué de fléchir. | UN | وواصلت القيمة السوقية للصندوق الانخفاض. |