"des activités de la décennie internationale" - Translation from French to Arabic

    • أنشطة العقد الدولي
        
    • ﻷنشطة العقد الدولي
        
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale DES POPULATIONS AUTOCHTONES UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale DES POPULATIONS AUTOCHTONES UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    107. Programme des activités de la Décennie internationale des UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones : ouverture de la Décennie UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم: افتتاح العقد
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones : ouverture de la Décennie UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم: افتتاح العقد
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم
    POINT 103 de L'ORDRE DU JOUR : PROGRAMME des activités de la Décennie internationale DES POPULATIONS AUTOCHTONES UN البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال: برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones [103] UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم ]١٠٣[
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones [103] UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم ]١٠٣[
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones [103] UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم ]١٠٣[
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones [103] UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم ]١٠٣[
    Il examinera les ressources qui seront demandées aux fins de l'exécution des activités de la Décennie internationale dans les projets de budget-programme des exercices ultérieurs. UN وستستعرض اللجنة الموارد المطلوبة لتنفيذ أنشطة العقد الدولي في الميزانيات البرنامجية المقترحة لفترات السنتين اللاحقة.
    Point 12. Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones UN البند ١٢ - برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    103. Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones. UN ٠٣ ١- برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم.
    PROGRAMME des activités de la Décennie internationale UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب
    Le Comité, ouvert à une large participation, est chargé de promouvoir les programmes et projets pour les populations des communautés autochtones du pays dans le cadre des activités de la Décennie internationale des populations autochtones et du programme d'action qui doit être approuvé dans ce but. UN وقد عهدت الى اللجنة، المفتوحة للمشاركة، مهمة تعزيز برامج ومشاريع السكان اﻷصليين والمجتمعات اﻷصلية في بلدنا، في إطار أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وبرنامج العمل الذي سيعتمد لهذا الغرض.
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية
    Programme des activités de la Décennie internationale des populations autochtones [103] : UN برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم ]١٠٣[:
    La résolution 49/22 A est le principal texte portant autorisation des activités de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles; la résolution 49/22 B charge le Département d'analyser les systèmes d'alerte rapide en cas de catastrophes naturelles et écologiques et de présenter un rapport sur la question. UN ويوفر الجزء ألف من القرار ٤٩/٢٢ السند التشريعي الرئيسي ﻷنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، في حين يلقي الجزء باء من القرار ٤٩/٢٢ مسؤولية محددة على عاتق اﻹدارة بالنسبة لاستعراض نظم اﻹنذار المبكر بشأن الكوارث الطبيعية والبيئية واﻹبلاغ عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more