Les résolutions portant sur les problèmes complexes de maîtrise des armements au Moyen-Orient devraient être axées sur des moyens objectifs de les régler concrètement. | UN | وينبغي أن تركز القرارات المتعلقة بالمشاكل المعقدة لتحديد الأسلحة في الشرق الأوسط على سبل موضوعية للتصدي لها حين ظهورها. |
No 2, 2008 : La maîtrise des armements au Moyen-Orient | UN | العدد الثاني، 2008: تحديد الأسلحة في الشرق الأوسط |
Les résolutions relatives aux problèmes complexes de la maîtrise des armements au Moyen-Orient doivent s'efforcer de trouver des moyens objectifs de les régler en l'état. | UN | وينبغي أن تركز القرارات المتعلقة بمشاكل تحديد الأسلحة في الشرق الأوسط المعقدة على طرق موضوعية للتصدي لهذه المشاكل كما هي في الواقع. |
Nous allons également oeuvrer, au sein du Comité sur la limitation des armements au Moyen-Orient, pour que les efforts soient intensifiés et que des mesures concrètes soient prises dans ce domaine d'intérêt vital pour la sécurité de la région et du monde entier. | UN | كما سنعمل في لجنة الحد من التسلح في الشرق اﻷوسط على تكثيف جهودها ولاتخاذ خطوات محددة وملموسة في هذا المجال الحيوي ﻷمن المنطقة وأمن العالم أجمع. |
Israël n'a jamais cessé de considérer que le contexte régional était le cadre principal et essentiel pour faire progresser les mesures décisives de contrôle des armements au Moyen-Orient. | UN | دأبت إسرائيل على النظر إلى الإطار الإقليمي بوصفه الإطار الأولي والجوهري للمضي قدما بالتدابير الحاسمة لتحديد الأسلحة في الشرق الأوسط. |
Le lexique de l'UNIDIR sur la maîtrise des armements, le désarmement et la sécurité, qui s'intitule < < Coming to Terms with Security: A Lexicon for Arms Control, Disarmament and Confidence-Building > > , a été publié en version bilingue anglais-arabe afin de faciliter la maîtrise des armements au Moyen-Orient. | UN | 21 - تم إصدار قاموس مصطلحات المعهد بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح والأمن، " مدخل إلى مصطلحات الأمن: قاموس مصطلحات تحديد الأسلحة ونزع السلاح وبناء الثقة " ، بطبعة متتابعة باللغتين الانكليزية والعربية من أجل تيسير تحديد الأسلحة في الشرق الأوسط. |
L'UNIDIR continue d'examiner la possibilité de poursuivre ses travaux sur l'instauration d'une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient et, dans un numéro spécial de Disarmament Forum consacré à la maîtrise des armements au Moyen-Orient, publié au milieu de l'année 2008, il a étudié les options offertes pour un nouveau dialogue sur cette question. | UN | 40 - يواصل معهد الأمم المتحدة لبحوث نـزع السلاح استكشاف إمكانيات إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، وقد نشر في منتصف عام 2008 عدداً خاصاً من مجلة منتدى نـزع السلاح بشأن " تحديد الأسلحة في الشرق الأوسط " جرى فيه استكشاف الخيارات المتعلقة بإقامة حوار جديد بشأن تحديد الأسلحة في الشرق الأوسط. |