"des avions de combat de" - Translation from French to Arabic

    • طيران حربي
        
    • الطائرات المقاتلة التابعة
        
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé la région du sud avant de repartir à 14 h 12. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 14:12
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 11 h 20. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 11:20
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 12 h 30. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 12:30
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 14 h 15. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 14:15
    des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère se dirigeant vers l'ouest, à 25 kilomètres à l'est de Sarajevo. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو.
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 19 h 10. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 19:10
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 13 h 15. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 13:15
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 14 h 30. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 14:30
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 19 h 4. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 19:04
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 13 h 5. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 13:05
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 11 h 50. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 11:50
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 13 h 35. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 13:35
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé Ras an-Naqoura, avant de repartir à 18 h 55. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق رأس الناقورة ثم غادر الساعة 18:55
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 18 h 45. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 18:45
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 11 h 10. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 11:10
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 14 h 5. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 14:05
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 10 heures. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 10:00
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 18 h 37. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادر الساعة 18:37
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé le sud du pays, avant de repartir à 19 h 40. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 19:40
    des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé Ras an-Naqoura, avant de repartir à 22 h 36. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادر الساعة 22:36
    des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui atterrissait sur le terrain de football de Posusje. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية تهبـط في ملعب بوسوسي لكــرة القــدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more