"des capacités humaines et institutionnelles dans" - Translation from French to Arabic

    • القدرات البشرية والمؤسسية في
        
    :: Développement des capacités humaines et institutionnelles dans l'utilisation des TIC; UN :: تنمية القدرات البشرية والمؤسسية في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    :: Développement des capacités humaines et institutionnelles dans l'utilisation des technologies de l'information et des communications; UN " :: تنمية القدرات البشرية والمؤسسية في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Il s'efforce de créer des capacités humaines et institutionnelles dans les États Membres afin que ceux-ci puissent utiliser au mieux de manière sûre et sécurisée les technologies nucléaires pour résoudre les divers problèmes auxquels ils se heurtent en promouvant un développement socio-économique durable. UN وهو يرمي إلى تشكيل القدرات البشرية والمؤسسية في الدول الأعضاء، لكي يتسنى لها على نحو آمن ومأمون أن تحقق أقصى استفادة من التكنولوجيات النووية من أجل التصدي إلى مجموعة التحديات التي تواجهها في ترويج التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة.
    Il s'efforce de créer des capacités humaines et institutionnelles dans les États Membres afin que ceux-ci puissent utiliser au mieux de manière sûre et sécurisée les technologies nucléaires pour résoudre les divers problèmes auxquels ils se heurtent en promouvant un développement socio-économique durable. UN وهو يرمي إلى تشكيل القدرات البشرية والمؤسسية في الدول الأعضاء، لكي يتسنى لها على نحو آمن ومأمون أن تحقق أقصى استفادة من التكنولوجيات النووية من أجل التصدي إلى مجموعة التحديات التي تواجهها في ترويج التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة.
    Il entend poursuivre ses efforts concertés en vue de faciliter l'exécution des engagements énoncés dans le Programme d'action de Bruxelles, qui relèvent de ses activités de renforcement des capacités humaines et institutionnelles dans les domaines de la population et du développement, de la santé et des droits en matière de procréation et de l'égalité entre les sexes. UN وسيواصل الصندوق بذل جهود متضافرة لدعم تنفيذ التزامات برنامج عمل بروكسل التي تندرج في إطار ولايته المتعلقة ببناء القدرات البشرية والمؤسسية في مجالات التركيز المتصلة بالسكان والتنمية والصحة والحقوق الإنجابية والمساواة بين الجنسين.
    c) Développement des capacités humaines et institutionnelles dans l'utilisation des technologies de l'information et des communications ; UN (ج) تنمية القدرات البشرية والمؤسسية في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    c) Développement des capacités humaines et institutionnelles dans l'utilisation des technologies de l'information et des communications; UN (ج) تنمية القدرات البشرية والمؤسسية في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    c) Développement des capacités humaines et institutionnelles dans l'utilisation des technologies de l'information et des communications; UN (ج) تنمية القدرات البشرية والمؤسسية في مجال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    Le renforcement des capacités humaines et institutionnelles dans les pays en développement et dans les pays à économie en transition constitue un élément important de cette collaboration internationale. UN 66 - ويعتبر بناء القدرات البشرية والمؤسسية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال عنصراً هاماً من عناصر التعاون الدولي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more