"des capacités productives des entreprises" - Translation from French to Arabic

    • القدرة الإنتاجية لشركات
        
    Point 3: Renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation UN البند 3: تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LE RENFORCEMENT des capacités productives des entreprises DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT PAR L'INTERNATIONALISATION UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات
    Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation UN اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Rapport de la Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation UN :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation UN اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    TD/B/COM.3/EM.26/3 Rapport de la Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation UN TD/B/COM.3/EM.26/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    3. Renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation. UN 3- تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    3. Renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation. UN 3- تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Ces travaux comprenaient l'organisation de l'une des principales sessions thématiques tenues au cours de la onzième session de la Conférence sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement, une réunion d'experts sur la compétitivité à l'exportation et la rédaction d'une série de documents de stratégie sur la coopération afroasiatique. UN وقال إن هذه الأنشطة تشتمل على تنظيم إحدى الجلسات المواضيعية الرئيسية خلال الأونكتاد الحادي عشر بشأن بناء القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية، واجتماع خبراء بشأن القدرة التنافسية، وإعداد سلسلة من الورقات الاستراتيجية بشأن التعاون الآسيوي الأفريقي.
    3. Une réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation a eu lieu à Genève du 5 au 7 décembre 2005. UN 3- عُقد في جنيف في الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2005 اجتماع خبراء بشأن تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل.
    47. Le Rapport de la Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation (TD/B/COM.3/EM.26/3) a été présenté par le Président de la Réunion (Genève, 5-7 décembre 2005). UN 47- وقدم " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل " (TD/B/COM.3/EM.26/3) رئيس ذلك الاجتماع (جنيف، 5-7 كانون الأول/ديسمبر 2005).
    11. Suite à la décision prise par la Commission à sa neuvième session et dans le cadre du Consensus de São Paulo et du Plan d'action de Bangkok, le secrétariat a convoqué une < < Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation > > , qui a eu lieu du 5 au 7 décembre 2005. UN 11- وعلى إثر قرار اللجنة في دورتها التاسعة وفي إطار توافق آراء ساو باولو وخطة عمل بانكوك، دعت الأمانة إلى عقد اجتماع خبراء معني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل، عُقد في الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    3. À sa neuvième session, tenue à Genève du 22 au 25 février 2005, la Commission des entreprises, de la facilitation, du commerce et du développement a décidé de convoquer une réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation. UN 3- قررت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، في دورتها التاسعة المعقودة في الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2005، عقد اجتماع خبراء يعنى بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل.
    1. La Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation a eu lieu du 5 au 7 décembre 2005 à Genève, conformément à la décision prise par la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement à sa neuvième session. UN 1- عقد اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل في جنيف، في الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2005، وفقاً لما تقرر في الدورة التاسعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    28. La Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation a été ouverte au Palais des Nations, à Genève, le 5 décembre 2005 par M. Khalil Hamdani, Administrateur chargé de la Division de l'investissement, de la technologie et du développement des entreprises de la CNUCED. UN 28- افتتح السيد خليل حمداني، الموظف المسؤول عن شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع، في الأونكتاد، اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل في قصر الأمم بجنيف، في 5 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le secrétariat a aussi continué d'étudier la question des investissements directs à l'étranger des pays en développement à travers un certain nombre d'études de cas − Singapour, Fédération de Russie, Afrique du Sud, Inde, Argentine − qui ont ensuite été examinées à la Réunion d'experts sur le renforcement des capacités productives des entreprises des pays en développement par l'internationalisation (5-7 décembre 2005). UN وبقيت مسألة الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه من البلدان النامية موضع دراسة أسفرت عن صدور عدد من دراسات الحالة التي شملت في جملة ما شملته من البلدان سنغافورة، والاتحاد الروسي، وجنوب أفريقيا، والهند، والأرجنتين. وقد نوقشت هذه الدراسات في اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل (5-7 كانون الأول/ديسمبر 2005).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more